1 தீமோத்தேயு 5 : 9 [ TOV ]
5:9. அறுபது வயதுக்குக் குறையாதவளும், ஒரே புருஷனுக்கு மனைவியாயிருந்தவளுமாகி,
1 தீமோத்தேயு 5 : 9 [ ERVTA ]
5:9. உன் விதவைகள் பட்டியலில் சேர்க்கப்பட, விதவையானவளுக்கு அறுபது வயதுக்கு மேலாகி இருக்கவேண்டும். அவள் தன் கணவனுக்கு உண்மையானவளாக இருந்திருக்க வேண்டும்.
1 தீமோத்தேயு 5 : 9 [ NET ]
5:9. No widow should be put on the list unless she is at least sixty years old, was the wife of one husband,
1 தீமோத்தேயு 5 : 9 [ NLT ]
5:9. A widow who is put on the list for support must be a woman who is at least sixty years old and was faithful to her husband.
1 தீமோத்தேயு 5 : 9 [ ASV ]
5:9. Let none be enrolled as a widow under threescore years old, having been the wife of one man,
1 தீமோத்தேயு 5 : 9 [ ESV ]
5:9. Let a widow be enrolled if she is not less than sixty years of age, having been the wife of one husband,
1 தீமோத்தேயு 5 : 9 [ KJV ]
5:9. Let not a widow be taken into the number under threescore years old, having been the wife of one man,
1 தீமோத்தேயு 5 : 9 [ RSV ]
5:9. Let a widow be enrolled if she is not less than sixty years of age, having been the wife of one husband;
1 தீமோத்தேயு 5 : 9 [ RV ]
5:9. Let none be enrolled as a widow under threescore years old, {cf15i having been} the wife of one man,
1 தீமோத்தேயு 5 : 9 [ YLT ]
5:9. A widow -- let her not be enrolled under sixty years of age, having been a wife of one husband,
1 தீமோத்தேயு 5 : 9 [ ERVEN ]
5:9. To be added to your list of widows, a woman must be 60 years old or older. She must have been faithful to her husband.
1 தீமோத்தேயு 5 : 9 [ WEB ]
5:9. Let no one be enrolled as a widow under sixty years old, having been the wife of one man,
1 தீமோத்தேயு 5 : 9 [ KJVP ]
5:9. Let not G3361 a widow G5503 be taken into the number G2639 under G1640 threescore G1835 years G2094 old , having been G1096 the wife G1135 of one G1520 man, G435

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP