1 தெசலோனிக்கேயர் 5 : 8 [ TOV ]
5:8. பகலுக்குரியவர்களாகிய நாமோ தெளிந்தவர்களாயிருந்து, விசுவாசம் அன்பு என்னும் மார்க்கவசத்தையும், இரட்சிப்பின் நம்பிக்கையென்னும் தலைச்சீராவையும் தரித்துக்கொண்டிருக்கக்கடவோம்.
1 தெசலோனிக்கேயர் 5 : 8 [ ERVTA ]
5:8. ஆனால் நாம் பகலுக்குரியவர்கள். எனவே நம்மை நாமே கட்டுப்படுத்திக் கொள்ள வேண்டும். நம்மைக் காத்துக் கொள்வதற்காக விசுவாசம், அன்பு என்னும் மார்புக் கவசத்தை அணிந்து கொள்வோம். நம் தலைக்கவசமாய் இட்சிப்பின் நம்பிக்கை அமையும்.
1 தெசலோனிக்கேயர் 5 : 8 [ NET ]
5:8. But since we are of the day, we must stay sober by putting on the breastplate of faith and love and as a helmet our hope for salvation.
1 தெசலோனிக்கேயர் 5 : 8 [ NLT ]
5:8. But let us who live in the light be clearheaded, protected by the armor of faith and love, and wearing as our helmet the confidence of our salvation.
1 தெசலோனிக்கேயர் 5 : 8 [ ASV ]
5:8. But let us, since we are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for a helmet, the hope of salvation.
1 தெசலோனிக்கேயர் 5 : 8 [ ESV ]
5:8. But since we belong to the day, let us be sober, having put on the breastplate of faith and love, and for a helmet the hope of salvation.
1 தெசலோனிக்கேயர் 5 : 8 [ KJV ]
5:8. But let us, who are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for an helmet, the hope of salvation.
1 தெசலோனிக்கேயர் 5 : 8 [ RSV ]
5:8. But, since we belong to the day, let us be sober, and put on the breastplate of faith and love, and for a helmet the hope of salvation.
1 தெசலோனிக்கேயர் 5 : 8 [ RV ]
5:8. But let us, since we are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for a helmet, the hope of salvation.
1 தெசலோனிக்கேயர் 5 : 8 [ YLT ]
5:8. and we, being of the day -- let us be sober, putting on a breastplate of faith and love, and an helmet -- a hope of salvation,
1 தெசலோனிக்கேயர் 5 : 8 [ ERVEN ]
5:8. But we belong to the day, so we should control ourselves. We should wear faith and love to protect us. And the hope of salvation should be our helmet.
1 தெசலோனிக்கேயர் 5 : 8 [ WEB ]
5:8. But let us, since we belong to the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love, and, for a helmet, the hope of salvation.
1 தெசலோனிக்கேயர் 5 : 8 [ KJVP ]
5:8. But G1161 let us, G2249 who are G5607 of the day, G2250 be sober, G3525 putting on G1746 the breastplate G2382 of faith G4102 and G2532 love; G26 and G2532 for a helmet, G4030 the hope G1680 of salvation. G4991

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP