உபாகமம் 32 : 41 [ TOV ]
32:41. மின்னும் என் பட்டயத்தை நான் கருக்காக்கி, என் கையானது நியாயத்தைப் பிடித்துக்கொள்ளுமானால், என் சத்துருக்களிடத்தில் பழிவாங்கி, என்னைப் பகைக்கிறவர்களுக்குப் பதிலளிப்பேன்.
உபாகமம் 32 : 41 [ ERVTA ]
32:41. நான் எனது பளபளக்கும் வாளைக் கூர்மைப்படுத்துவேன். எனது எதிரிகளைத் தண்டிக்க அதனைப் பயன்படுத்துவேன். அவர்களுக்கு ஏற்ற தண்டனையை நான் கொடுப்பேன்.
உபாகமம் 32 : 41 [ NET ]
32:41. I will sharpen my lightning-like sword, and my hand will grasp hold of the weapon of judgment; I will execute vengeance on my foes, and repay those who hate me!
உபாகமம் 32 : 41 [ NLT ]
32:41. when I sharpen my flashing sword and begin to carry out justice, I will take revenge on my enemies and repay those who reject me.
உபாகமம் 32 : 41 [ ASV ]
32:41. If I whet my glittering sword, And my hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine adversaries, And will recompense them that hate me.
உபாகமம் 32 : 41 [ ESV ]
32:41. if I sharpen my flashing sword and my hand takes hold on judgment, I will take vengeance on my adversaries and will repay those who hate me.
உபாகமம் 32 : 41 [ KJV ]
32:41. If I whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me.
உபாகமம் 32 : 41 [ RSV ]
32:41. if I whet my glittering sword, and my hand takes hold on judgment, I will take vengeance on my adversaries, and will requite those who hate me.
உபாகமம் 32 : 41 [ RV ]
32:41. If I whet my glittering sword, And mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine adversaries, And will recompense them that hate me.
உபாகமம் 32 : 41 [ YLT ]
32:41. If I have sharpened the brightness of My sword, And My hand doth lay hold on judgment, I turn back vengeance to Mine adversaries, And to those hating Me -- I repay!
உபாகமம் 32 : 41 [ ERVEN ]
32:41. I swear, I will sharpen my flashing sword. I will use it to punish my enemies. I will give them the punishment they deserve.
உபாகமம் 32 : 41 [ WEB ]
32:41. If I whet my glittering sword, My hand take hold on judgment; I will render vengeance to my adversaries, Will recompense those who hate me.
உபாகமம் 32 : 41 [ KJVP ]
32:41. If H518 I whet H8150 my glittering H1300 sword, H2719 and mine hand H3027 take hold H270 on judgment; H4941 I will render H7725 vengeance H5359 to mine enemies, H6862 and will reward H7999 them that hate H8130 me.

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP