உபாகமம் 27 : 13 [ TOV ]
27:13. சாபங்கூறப்படும்பொருட்டு, ஏபால் மலையில் ரூபன், காத், ஆசேர், செபுலோன், தாண், நப்தலி என்னும் கோத்திரங்கள் நிற்கவேண்டும்.
உபாகமம் 27 : 13 [ ERVTA ]
27:13. ரூபன், காத், ஆசேர், செபுலோன், தாண், நப்தலி ஆகியோரின் கோத்திரங்கள் ஏபால் மலைமீது நின்று சாபத்தை வாசிப்பார்கள்.
உபாகமம் 27 : 13 [ NET ]
27:13. And these other tribes must stand for the curse on Mount Ebal: Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan, and Naphtali.
உபாகமம் 27 : 13 [ NLT ]
27:13. And the tribes of Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan, and Naphtali must stand on Mount Ebal to proclaim a curse.
உபாகமம் 27 : 13 [ ASV ]
27:13. And these shall stand upon mount Ebal for the curse: Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
உபாகமம் 27 : 13 [ ESV ]
27:13. And these shall stand on Mount Ebal for the curse: Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan, and Naphtali.
உபாகமம் 27 : 13 [ KJV ]
27:13. And these shall stand upon mount Ebal to curse; Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
உபாகமம் 27 : 13 [ RSV ]
27:13. And these shall stand upon Mount Ebal for the curse: Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan, and Naphtali.
உபாகமம் 27 : 13 [ RV ]
27:13. and these shall stand upon mount Ebal for the curse; Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
உபாகமம் 27 : 13 [ YLT ]
27:13. And these do stand, for the reviling, on mount Ebal: Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
உபாகமம் 27 : 13 [ ERVEN ]
27:13. And these tribes will stand on Mount Ebal to read the curses: Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan, and Naphtali.
உபாகமம் 27 : 13 [ WEB ]
27:13. These shall stand on Mount Ebal for the curse: Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
உபாகமம் 27 : 13 [ KJVP ]
27:13. And these H428 shall stand H5975 upon mount H2022 Ebal H5858 to H5921 curse; H7045 Reuben, H7205 Gad, H1410 and Asher, H836 and Zebulun, H2074 Dan, H1835 and Naphtali. H5321

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP