உபாகமம் 2 : 23 [ TOV ]
2:23. கர்த்தர் அவர்களை இவர்களுக்கு முன்பாக அழியப்பண்ண, இவர்கள் அவர்களைத் துரத்திவிட்டு, அவர்கள் இருந்த ஸ்தானத்திலே குடியேறினார்கள்.
உபாகமம் 2 : 23 [ ERVTA ]
2:23. கெரேத்திலிருந்து வந்த ஜனங்கள் சிலருக்கும் இவ்வாறே தேவன் செய்தார். காசாவைச் சுற்றியுள்ள நகரங்களில் ஆவியர் வாழ்ந்தார்கள். ஆனால் கெரேத்திலிருந்து வந்த ஜனங்கள் சிலர் ஆவியர்களை அழித்தனர். அவர்கள் அந்த நிலங்களை வசப்படுத்திக்கொண்டு இதுவரையிலும் வசித்து வருகின்றனர்.)
உபாகமம் 2 : 23 [ NET ]
2:23. As for the Avvites who lived in settlements as far west as Gaza, Caphtorites who came from Crete destroyed them and settled down in their place.)
உபாகமம் 2 : 23 [ NLT ]
2:23. A similar thing happened when the Caphtorites from Crete invaded and destroyed the Avvites, who had lived in villages in the area of Gaza.)
உபாகமம் 2 : 23 [ ASV ]
2:23. and the Avvim, that dwelt in villages as far as Gaza, the Caphtorim, that came forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.)
உபாகமம் 2 : 23 [ ESV ]
2:23. As for the Avvim, who lived in villages as far as Gaza, the Caphtorim, who came from Caphtor, destroyed them and settled in their place.)
உபாகமம் 2 : 23 [ KJV ]
2:23. And the Avims which dwelt in Hazerim, [even] unto Azzah, the Caphtorims, which came forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.)
உபாகமம் 2 : 23 [ RSV ]
2:23. As for the Avvim, who lived in villages as far as Gaza, the Caphtorim, who came from Caphtor, destroyed them and settled in their stead.)
உபாகமம் 2 : 23 [ RV ]
2:23. and the Avvim which dwelt in villages as far as Gaza, the Caphtorim, which came forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.)
உபாகமம் 2 : 23 [ YLT ]
2:23. `As to the Avim who are dwelling in Hazerim unto Azzah, the Caphtorim -- who are coming out from Caphtor -- have destroyed them, and dwell in their stead.
உபாகமம் 2 : 23 [ ERVEN ]
2:23. God did the same thing for some people from Crete. The Avvites lived in the towns around Gaza, but the Cretans destroyed them, took the land, and live there now.)
உபாகமம் 2 : 23 [ WEB ]
2:23. and the Avvim, who lived in villages as far as Gaza, the Caphtorim, who came forth out of Caphtor, destroyed them, and lived in their place.)
உபாகமம் 2 : 23 [ KJVP ]
2:23. And the Avims H5757 which dwelt H3427 in Hazerim, H2699 [even] unto H5704 Azzah, H5804 the Caphtorims, H3732 which came forth H3318 out of Caphtor H4480 H3731 , destroyed H8045 them , and dwelt H3427 in their stead. H8478 )

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP