உபாகமம் 17 : 13 [ TOV ]
17:13. அப்பொழுது ஜனங்கள் எல்லாரும் அதைக் கேட்டு, பயந்து, இனி இடும்பு செய்யாதிருப்பார்கள்.
உபாகமம் 17 : 13 [ ERVTA ]
17:13. இந்தத் தண்டனையைக் கேட்கும் அனைத்து ஜனங்களும் அதைத் கண்டு பயந்து இதுபோன்ற தவறினைச் செய்யாதிருப்பார்கள்.
உபாகமம் 17 : 13 [ NET ]
17:13. Then all the people will hear and be afraid, and not be so presumptuous again.
உபாகமம் 17 : 13 [ NLT ]
17:13. Then everyone else will hear about it and be afraid to act so arrogantly.
உபாகமம் 17 : 13 [ ASV ]
17:13. And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.
உபாகமம் 17 : 13 [ ESV ]
17:13. And all the people shall hear and fear and not act presumptuously again.
உபாகமம் 17 : 13 [ KJV ]
17:13. And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.
உபாகமம் 17 : 13 [ RSV ]
17:13. And all the people shall hear, and fear, and not act presumptuously again.
உபாகமம் 17 : 13 [ RV ]
17:13. And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.
உபாகமம் 17 : 13 [ YLT ]
17:13. and all the people do hear and fear, and do not presume any more.
உபாகமம் 17 : 13 [ ERVEN ]
17:13. All the people will hear about this punishment and be afraid. Then they will not be stubborn anymore.
உபாகமம் 17 : 13 [ WEB ]
17:13. All the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.
உபாகமம் 17 : 13 [ KJVP ]
17:13. And all H3605 the people H5971 shall hear, H8085 and fear, H3372 and do no H3808 more H5750 presumptuously. H2102

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP