உபாகமம் 11 : 18 [ TOV ]
11:18. ஆகையால் கர்த்தர் உங்கள் பிதாக்களுக்குக் கொடுப்பேன் என்று அவர்களுக்கு ஆணையிட்ட தேசத்தில் உங்கள் நாட்களும், உங்கள் பிள்ளைகளின் நாட்களும், பூமியின்மேல் வானம் இருக்கும் நாட்களைப்போல அநேகமாயிருக்கும்படிக்கு,
உபாகமம் 11 : 18 [ ERVTA ]
11:18. "நான் இன்று உங்களுக்குத் தருகிற இந்தக் கட்டளைகளை எப்போதும் உங்கள் உள்ளங்களில் வையுங்கள். அவற்றை எழுதுங்கள், கட்டுங்கள், அணிந்துகொண்டு, அல்லது உங்கள் கண்களில் படும்படி எப்போதும் உங்களின்Ԕஞாபகத்தில் இருக்கும்படி வைத்துக்கொள்ள வேண்டும்.
உபாகமம் 11 : 18 [ NET ]
11:18. Fix these words of mine into your mind and being, and tie them as a reminder on your hands and let them be symbols on your forehead.
உபாகமம் 11 : 18 [ NLT ]
11:18. "So commit yourselves wholeheartedly to these words of mine. Tie them to your hands and wear them on your forehead as reminders.
உபாகமம் 11 : 18 [ ASV ]
11:18. Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul; and ye shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.
உபாகமம் 11 : 18 [ ESV ]
11:18. "You shall therefore lay up these words of mine in your heart and in your soul, and you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.
உபாகமம் 11 : 18 [ KJV ]
11:18. Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes.
உபாகமம் 11 : 18 [ RSV ]
11:18. "You shall therefore lay up these words of mine in your heart and in your soul; and you shall bind them as a sign upon your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.
உபாகமம் 11 : 18 [ RV ]
11:18. Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul; and ye shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.
உபாகமம் 11 : 18 [ YLT ]
11:18. `And ye have placed these my words on your heart, and on your soul, and have bound them for a sign on your hand, and they have been for frontlets between your eyes;
உபாகமம் 11 : 18 [ ERVEN ]
11:18. "Remember these commands I give you. Keep them in your hearts. Write them down and tie them on your hands and wear them on your foreheads as a way to remember my laws.
உபாகமம் 11 : 18 [ WEB ]
11:18. Therefore shall you lay up these my words in your heart and in your soul; and you shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.
உபாகமம் 11 : 18 [ KJVP ]
11:18. Therefore shall ye lay up H7760 H853 these H428 my words H1697 in H5921 your heart H3824 and in H5921 your soul, H5315 and bind H7194 them for a sign H226 upon H5921 your hand, H3027 that they may be H1961 as frontlets H2903 between H996 your eyes. H5869
❮
❯