உபாகமம் 10 : 14 [ TOV ]
10:14. இதோ, வானங்களும் வானாதிவானங்களும், பூமியும் அதிலுள்ள யாவும், உன் தேவனாகிய கர்த்தருடையவைகள்.
உபாகமம் 10 : 14 [ ERVTA ]
10:14. எல்லாப் பொருட்களும் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு உரியவை! வானங்களும், வானாதிவானங்களும் கர்த்தருக்குச் சொந்தமானவை. இந்தப் பூமியும் பூமியின் மேல் உள்ள எல்லாப் பொருட்களும் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருக்குச் சொந்தமானவை.
உபாகமம் 10 : 14 [ NET ]
10:14. The heavens— indeed the highest heavens— belong to the LORD your God, as does the earth and everything in it.
உபாகமம் 10 : 14 [ NLT ]
10:14. "Look, the highest heavens and the earth and everything in it all belong to the LORD your God.
உபாகமம் 10 : 14 [ ASV ]
10:14. Behold, unto Jehovah thy God belongeth heaven and the heaven of heavens, the earth, with all that is therein.
உபாகமம் 10 : 14 [ ESV ]
10:14. Behold, to the LORD your God belong heaven and the heaven of heavens, the earth with all that is in it.
உபாகமம் 10 : 14 [ KJV ]
10:14. Behold, the heaven and the heaven of heavens [is] the LORD’S thy God, the earth [also,] with all that therein [is. ]
உபாகமம் 10 : 14 [ RSV ]
10:14. Behold, to the LORD your God belong heaven and the heaven of heavens, the earth with all that is in it;
உபாகமம் 10 : 14 [ RV ]
10:14. Behold, unto the LORD thy God belongeth the heaven, and the heaven of heavens, the earth, with all that therein is.
உபாகமம் 10 : 14 [ YLT ]
10:14. `Lo, to Jehovah thy God [are] the heavens and the heavens of the heavens, the earth and all that [is] in it;
உபாகமம் 10 : 14 [ ERVEN ]
10:14. "Everything belongs to the Lord your God. The heavens, even the highest heavens, belong to him. The earth and everything on it belong to him.
உபாகமம் 10 : 14 [ WEB ]
10:14. Behold, to Yahweh your God belongs heaven and the heaven of heavens, the earth, with all that is therein.
உபாகமம் 10 : 14 [ KJVP ]
10:14. Behold H2005 , the heaven H8064 and the heaven H8064 of heavens H8064 [is] the LORD's H3068 thy God, H430 the earth H776 [also] , with all H3605 that H834 therein [is] .

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP