எபேசியர் 4 : 23 [ TOV ]
4:23. உங்கள் உள்ளத்திலே புதிதான ஆவியுள்ளவர்களாகி,
எபேசியர் 4 : 23 [ ERVTA ]
4:23. ஆனால் நீங்கள் உங்கள் இதயத்தில் புதியவர்களாகும்படி கற்பிக்கப்பட்டிருக்கிறீர்கள்.
எபேசியர் 4 : 23 [ NET ]
4:23. to be renewed in the spirit of your mind,
எபேசியர் 4 : 23 [ NLT ]
4:23. Instead, let the Spirit renew your thoughts and attitudes.
எபேசியர் 4 : 23 [ ASV ]
4:23. and that ye be renewed in the spirit of your mind,
எபேசியர் 4 : 23 [ ESV ]
4:23. and to be renewed in the spirit of your minds,
எபேசியர் 4 : 23 [ KJV ]
4:23. And be renewed in the spirit of your mind;
எபேசியர் 4 : 23 [ RSV ]
4:23. and be renewed in the spirit of your minds,
எபேசியர் 4 : 23 [ RV ]
4:23. and that ye be renewed in the spirit of your mind,
எபேசியர் 4 : 23 [ YLT ]
4:23. and to be renewed in the spirit of your mind,
எபேசியர் 4 : 23 [ ERVEN ]
4:23. You must be made new in your hearts and in your thinking.
எபேசியர் 4 : 23 [ WEB ]
4:23. and that you be renewed in the spirit of your mind,
எபேசியர் 4 : 23 [ KJVP ]
4:23. And G1161 be renewed G365 in the G3588 spirit G4151 of your G5216 mind; G3563

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP