எபேசியர் 3 : 8 [ TOV ]
3:8. பரிசுத்தவான்களெல்லாரிலும் சிறியவனாகிய நான் கிறிஸ்துவினுடைய அளவற்ற ஐசுவரியத்தைப் புறஜாதிகளிடத்தில் சுவிசேஷமாய் அறிவிக்கிறதற்காக இந்தக் கிருபை எனக்கு அளிக்கப்பட்டிருக்கிறது.
எபேசியர் 3 : 8 [ ERVTA ]
3:8. தேவனின் பிள்ளைகளில் நானே முக்கியத்துவம் மிககுறைந்தவன். ஆனால் யூதர் அல்லாதவராகிய உங்களுக்கு நான் கிறிஸ்துவின் உயர்வு பற்றிய நற்செய்தியைச் சொல்லும் வாய்ப்பு பெற்றேன். அவரது உயர்வு சொல்ல முடியாத அளவுக்கு மிகப் பெரியது.
எபேசியர் 3 : 8 [ NET ]
3:8. To me— less than the least of all the saints— this grace was given, to proclaim to the Gentiles the unfathomable riches of Christ
எபேசியர் 3 : 8 [ NLT ]
3:8. Though I am the least deserving of all God's people, he graciously gave me the privilege of telling the Gentiles about the endless treasures available to them in Christ.
எபேசியர் 3 : 8 [ ASV ]
3:8. Unto me, who am less than the least of all saints, was this grace given, to preach unto the Gentiles the unsearchable riches of Christ;
எபேசியர் 3 : 8 [ ESV ]
3:8. To me, though I am the very least of all the saints, this grace was given, to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,
எபேசியர் 3 : 8 [ KJV ]
3:8. Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;
எபேசியர் 3 : 8 [ RSV ]
3:8. To me, though I am the very least of all the saints, this grace was given, to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,
எபேசியர் 3 : 8 [ RV ]
3:8. Unto me, who am less than the least of all saints, was this grace given, to preach unto the Gentiles the unsearchable riches of Christ;
எபேசியர் 3 : 8 [ YLT ]
3:8. to me -- the less than the least of all the saints -- was given this grace, among the nations to proclaim good news -- the untraceable riches of the Christ,
எபேசியர் 3 : 8 [ ERVEN ]
3:8. I am the least important of all God's people. But he gave me this gift—to tell the non- Jewish people the Good News about the riches Christ has. These riches are too great to understand fully.
எபேசியர் 3 : 8 [ WEB ]
3:8. To me, the very least of all saints, was this grace given, to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,
எபேசியர் 3 : 8 [ KJVP ]
3:8. Unto me, G1698 who am less than the least G1647 of all G3956 saints, G40 is this G3778 grace G5485 given, G1325 that I should preach G2097 among G1722 the G3588 Gentiles G1484 the G3588 unsearchable G421 riches G4149 of Christ; G5547

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP