2 கொரிந்தியர் 11 : 13 [ TOV ]
11:13. அப்படிப்பட்டவர்கள் கள்ள அப்போஸ்தலர்கள், கபடமுள்ள வேலையாட்கள், கிறிஸ்துவினுடைய அப்போஸ்தலரின் வேஷத்தைத் தரித்துக்கொண்டவர்களாயிருக்கிறார்கள்.
2 கொரிந்தியர் 11 : 13 [ ERVTA ]
11:13. அப்படிப்பட்டவர்கள் உண்மையான அப்போஸ்தலர்கள் அல்லர்; பொய் நிறைந்த பணியாளர்கள். அவர்கள் கிறிஸ்துவினுடைய அப்போஸ்தர்களின் வேடத்தைத் தரித்துக் கொள்ளுகிறார்கள்.
2 கொரிந்தியர் 11 : 13 [ NET ]
11:13. For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.
2 கொரிந்தியர் 11 : 13 [ NLT ]
11:13. These people are false apostles. They are deceitful workers who disguise themselves as apostles of Christ.
2 கொரிந்தியர் 11 : 13 [ ASV ]
11:13. For such men are false apostles, deceitful workers, fashioning themselves into apostles of Christ.
2 கொரிந்தியர் 11 : 13 [ ESV ]
11:13. For such men are false apostles, deceitful workmen, disguising themselves as apostles of Christ.
2 கொரிந்தியர் 11 : 13 [ KJV ]
11:13. For such [are] false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
2 கொரிந்தியர் 11 : 13 [ RSV ]
11:13. For such men are false apostles, deceitful workmen, disguising themselves as apostles of Christ.
2 கொரிந்தியர் 11 : 13 [ RV ]
11:13. For such men are false apostles, deceitful workers, fashioning themselves into apostles of Christ.
2 கொரிந்தியர் 11 : 13 [ YLT ]
11:13. for those such [are] false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ,
2 கொரிந்தியர் 11 : 13 [ ERVEN ]
11:13. They are false apostles, lying workers. They only pretend to be apostles of Christ.
2 கொரிந்தியர் 11 : 13 [ WEB ]
11:13. For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as Christ\'s apostles.
2 கொரிந்தியர் 11 : 13 [ KJVP ]
11:13. For G1063 such G5108 [are] false apostles, G5570 deceitful G1386 workers, G2040 transforming themselves G3345 into G1519 the apostles G652 of Christ. G5547
❮
❯