1 கொரிந்தியர் 12 : 2 [ TOV ]
12:2. நீங்கள் அஞ்ஞானிகளாயிருந்தபோது ஏவப்பட்டபடியே, ஊமையான விக்கிரகங்களிடத்தில் மனதைச் செலுத்தினீர்களென்று உங்களுக்குத் தெரியுமே.
1 கொரிந்தியர் 12 : 2 [ ERVTA ]
12:2. நீங்கள் விசுவாசம் உடையவராக மாறும் முன்னர், நீங்கள் வாழ்ந்த வாழ்க்கையை எண்ணிப்பாருங்கள். பிறர் உங்கள்மீது செல்வாக்கு செலுத்துவதற்கும் உயிரற்ற விக்கிரகங்களை வணங்குவதற்கும் உங்களை நீங்கள் அனுமதித்தீர்கள்.
1 கொரிந்தியர் 12 : 2 [ NET ]
12:2. You know that when you were pagans you were often led astray by speechless idols, however you were led.
1 கொரிந்தியர் 12 : 2 [ NLT ]
12:2. You know that when you were still pagans, you were led astray and swept along in worshiping speechless idols.
1 கொரிந்தியர் 12 : 2 [ ASV ]
12:2. Ye know that when ye were Gentiles ye were led away unto those dumb idols, howsoever ye might led.
1 கொரிந்தியர் 12 : 2 [ ESV ]
12:2. You know that when you were pagans you were led astray to mute idols, however you were led.
1 கொரிந்தியர் 12 : 2 [ KJV ]
12:2. Ye know that ye were Gentiles, carried away unto these dumb idols, even as ye were led.
1 கொரிந்தியர் 12 : 2 [ RSV ]
12:2. You know that when you were heathen, you were led astray to dumb idols, however you may have been moved.
1 கொரிந்தியர் 12 : 2 [ RV ]
12:2. Ye know that when ye were Gentiles {cf15i ye were} led away unto those dumb idols, howsoever ye might be led.
1 கொரிந்தியர் 12 : 2 [ YLT ]
12:2. ye have known that ye were nations, unto the dumb idols -- as ye were led -- being carried away;
1 கொரிந்தியர் 12 : 2 [ ERVEN ]
12:2. You remember the lives you lived before you were believers. You let yourselves be influenced and led away to worship idols —things that have no life.
1 கொரிந்தியர் 12 : 2 [ WEB ]
12:2. You know that when you were heathen, you were led away to those mute idols, however you might be led.
1 கொரிந்தியர் 12 : 2 [ KJVP ]
12:2. Ye know G1492 that G3754 ye were G2258 Gentiles, G1484 carried away G520 unto G4314 these dumb G880 idols, G1497 even as G5613 ye were led G71 G302 .

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP