ரோமர் 8 : 22 [ TOV ]
8:22. ஆகையால் நமக்குத் தெரிந்திருக்கிறபடி, இதுவரைக்கும் சர்வ சிருஷ்டியும் ஏகமாய்த் தவித்துப் பிரசவவேதனைப்படுகிறது.
ரோமர் 8 : 22 [ ERVTA ]
8:22. ஒரு பெண், குழந்தை பெறுவதற்கான நேரத்தை வலியோடு எதிர்ப்பார்த்துக் கொண்டிருப்பது போன்று தேவனால் படைக்கப்பட்டவையெல்லாம் எதிர்ப்பார்த்துக்கொண்டிருக்கின்றன.
ரோமர் 8 : 22 [ NET ]
8:22. For we know that the whole creation groans and suffers together until now.
ரோமர் 8 : 22 [ NLT ]
8:22. For we know that all creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time.
ரோமர் 8 : 22 [ ASV ]
8:22. For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
ரோமர் 8 : 22 [ ESV ]
8:22. For we know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until now.
ரோமர் 8 : 22 [ KJV ]
8:22. For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
ரோமர் 8 : 22 [ RSV ]
8:22. We know that the whole creation has been groaning in travail together until now;
ரோமர் 8 : 22 [ RV ]
8:22. For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
ரோமர் 8 : 22 [ YLT ]
8:22. for we have known that all the creation doth groan together, and doth travail in pain together till now.
ரோமர் 8 : 22 [ ERVEN ]
8:22. We know that everything God made has been waiting until now in pain like a woman ready to give birth to a child.
ரோமர் 8 : 22 [ WEB ]
8:22. For we know that the whole creation groans and travails in pain together until now.
ரோமர் 8 : 22 [ KJVP ]
8:22. For G1063 we know G1492 that G3754 the whole G3956 creation G2937 groaneth G4959 and G2532 travaileth in pain together G4944 until G891 now. G3568
❮
❯
TOV
ERVTA
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP