அப்போஸ்தலர்கள் 21 : 17 [ TOV ]
21:17. நாங்கள் எருசலேமுக்கு வந்தபோது, சகோதரர் எங்களைச் சந்தோஷமாய் ஏற்றுக்கொண்டார்கள்.
அப்போஸ்தலர்கள் 21 : 17 [ ERVTA ]
21:17. எருசலேமிலே விசுவாசிகள் எங்களைக் கண்டு, சந்தோஷம் அடைந்தனர்.
அப்போஸ்தலர்கள் 21 : 17 [ NET ]
21:17. When we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us gladly.
அப்போஸ்தலர்கள் 21 : 17 [ NLT ]
21:17. When we arrived, the brothers and sisters in Jerusalem welcomed us warmly.
அப்போஸ்தலர்கள் 21 : 17 [ ASV ]
21:17. And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
அப்போஸ்தலர்கள் 21 : 17 [ ESV ]
21:17. When we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly.
அப்போஸ்தலர்கள் 21 : 17 [ KJV ]
21:17. And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
அப்போஸ்தலர்கள் 21 : 17 [ RSV ]
21:17. When we had come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
அப்போஸ்தலர்கள் 21 : 17 [ RV ]
21:17. And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
அப்போஸ்தலர்கள் 21 : 17 [ YLT ]
21:17. And we having come to Jerusalem, the brethren did gladly receive us,
அப்போஸ்தலர்கள் 21 : 17 [ ERVEN ]
21:17. The brothers and sisters in Jerusalem were very happy to see us.
அப்போஸ்தலர்கள் 21 : 17 [ WEB ]
21:17. When we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly.
அப்போஸ்தலர்கள் 21 : 17 [ KJVP ]
21:17. And G1161 when we G2257 were come G1096 to G1519 Jerusalem, G2414 the G3588 brethren G80 received G1209 us G2248 gladly. G780

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP