அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ TOV ]
14:16. சென்ற காலங்களில் அவர் சகல ஜனங்களையும் தங்கள்தங்கள் வழிகளிலே நடக்கவிட்டிருந்தும்,
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ ERVTA ]
14:16. முன்பு எல்லா தேசங்களும் அவை விரும்பியவற்றைச் செய்வதற்கு தேவன் அனுமதித்தார்.
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ NET ]
14:16. In past generations he allowed all the nations to go their own ways,
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ NLT ]
14:16. In the past he permitted all the nations to go their own ways,
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ ASV ]
14:16. who in the generations gone by suffered all the nations to walk in their own ways.
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ ESV ]
14:16. In past generations he allowed all the nations to walk in their own ways.
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ KJV ]
14:16. Who in times past suffered all nations to walk in their own ways.
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ RSV ]
14:16. In past generations he allowed all the nations to walk in their own ways;
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ RV ]
14:16. who in the generations gone by suffered all the nations to walk in their own ways.
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ YLT ]
14:16. who in the past generations did suffer all the nations to go on in their ways,
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ ERVEN ]
14:16. "In the past God let all the nations do what they wanted.
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ WEB ]
14:16. who in the generations gone by allowed all the nations to walk in their own ways.
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ KJVP ]
14:16. Who G3739 in G1722 times G1074 past G3944 suffered G1439 all G3956 nations G1484 to walk G4198 in their own G848 ways. G3598
❮
❯