அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ TOV ]
14:16. சென்ற காலங்களில் அவர் சகல ஜனங்களையும் தங்கள்தங்கள் வழிகளிலே நடக்கவிட்டிருந்தும்,
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ ERVTA ]
14:16. முன்பு எல்லா தேசங்களும் அவை விரும்பியவற்றைச் செய்வதற்கு தேவன் அனுமதித்தார்.
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ NET ]
14:16. In past generations he allowed all the nations to go their own ways,
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ NLT ]
14:16. In the past he permitted all the nations to go their own ways,
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ ASV ]
14:16. who in the generations gone by suffered all the nations to walk in their own ways.
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ ESV ]
14:16. In past generations he allowed all the nations to walk in their own ways.
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ KJV ]
14:16. Who in times past suffered all nations to walk in their own ways.
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ RSV ]
14:16. In past generations he allowed all the nations to walk in their own ways;
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ RV ]
14:16. who in the generations gone by suffered all the nations to walk in their own ways.
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ YLT ]
14:16. who in the past generations did suffer all the nations to go on in their ways,
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ ERVEN ]
14:16. "In the past God let all the nations do what they wanted.
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ WEB ]
14:16. who in the generations gone by allowed all the nations to walk in their own ways.
அப்போஸ்தலர்கள் 14 : 16 [ KJVP ]
14:16. Who G3739 in G1722 times G1074 past G3944 suffered G1439 all G3956 nations G1484 to walk G4198 in their own G848 ways. G3598

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP