அப்போஸ்தலர்கள் 12 : 2 [ TOV ]
12:2. யோவானுடைய சகோதரனாகிய யாக்கோபைப் பட்டயத்தினாலே கொலைசெய்தான்.
அப்போஸ்தலர்கள் 12 : 2 [ ERVTA ]
12:2. ஏரோது யாக்கோபை வாளால் வெட்டிக் கொல்வதற்கு ஆணையிட்டான். யாக்கோபு யோவானின் சகோதரன்.
அப்போஸ்தலர்கள் 12 : 2 [ NET ]
12:2. He had James, the brother of John, executed with a sword.
அப்போஸ்தலர்கள் 12 : 2 [ NLT ]
12:2. He had the apostle James (John's brother) killed with a sword.
அப்போஸ்தலர்கள் 12 : 2 [ ASV ]
12:2. And he killed James the brother of John with the sword.
அப்போஸ்தலர்கள் 12 : 2 [ ESV ]
12:2. He killed James the brother of John with the sword,
அப்போஸ்தலர்கள் 12 : 2 [ KJV ]
12:2. And he killed James the brother of John with the sword.
அப்போஸ்தலர்கள் 12 : 2 [ RSV ]
12:2. He killed James the brother of John with the sword;
அப்போஸ்தலர்கள் 12 : 2 [ RV ]
12:2. And he killed James the brother of John with the sword.
அப்போஸ்தலர்கள் 12 : 2 [ YLT ]
12:2. and he killed James, the brother of John, with the sword,
அப்போஸ்தலர்கள் 12 : 2 [ ERVEN ]
12:2. He ordered James, the brother of John, to be killed with a sword.
அப்போஸ்தலர்கள் 12 : 2 [ WEB ]
12:2. He killed James, the brother of John, with the sword.
அப்போஸ்தலர்கள் 12 : 2 [ KJVP ]
12:2. And G1161 he killed G337 James G2385 the G3588 brother G80 of John G2491 with the sword. G3162

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP