யோவான் 2 : 21 [ TOV ]
2:21. அவரோ தம்முடைய சரீரமாகிய ஆலயத்தைக்குறித்துப் பேசினார்.
யோவான் 2 : 21 [ ERVTA ]
2:21. (ஆனால் இயேசு ஆலயம் என்று கூறியது அவரது சரீரத்தை.
யோவான் 2 : 21 [ NET ]
2:21. But Jesus was speaking about the temple of his body.
யோவான் 2 : 21 [ NLT ]
2:21. But when Jesus said "this temple," he meant his own body.
யோவான் 2 : 21 [ ASV ]
2:21. But he spake of the temple of his body.
யோவான் 2 : 21 [ ESV ]
2:21. But he was speaking about the temple of his body.
யோவான் 2 : 21 [ KJV ]
2:21. But he spake of the temple of his body.
யோவான் 2 : 21 [ RSV ]
2:21. But he spoke of the temple of his body.
யோவான் 2 : 21 [ RV ]
2:21. But he spake of the temple of his body.
யோவான் 2 : 21 [ YLT ]
2:21. but he spake concerning the sanctuary of his body;
யோவான் 2 : 21 [ ERVEN ]
2:21. But the temple Jesus meant was his own body.
யோவான் 2 : 21 [ WEB ]
2:21. But he spoke of the temple of his body.
யோவான் 2 : 21 [ KJVP ]
2:21. But G1161 he G1565 spake G3004 of G4012 the G3588 temple G3485 of his G848 body. G4983

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP