யோவான் 14 : 15 [ TOV ]
14:15. நீங்கள் என்னிடத்தில் அன்பாயிருந்தால் என் கற்பனைகளைக் கைக்கொள்ளுங்கள்.
யோவான் 14 : 15 [ ERVTA ]
14:15. நீங்கள் என்னை நேசித்தால், நான் கட்டளையிட்டபடி நீங்கள் காரியங்களைச் செய்வீர்கள். நான் பிதாவை வேண்டுவேன். அவர் உங்களுக்கு இன்னொரு உதவியாளரைத் தருவார்.
யோவான் 14 : 15 [ NET ]
14:15. "If you love me, you will obey my commandments.
யோவான் 14 : 15 [ NLT ]
14:15. "If you love me, obey my commandments.
யோவான் 14 : 15 [ ASV ]
14:15. If ye love me, ye will keep my commandments.
யோவான் 14 : 15 [ ESV ]
14:15. "If you love me, you will keep my commandments.
யோவான் 14 : 15 [ KJV ]
14:15. {SCJ}If ye love me, keep my commandments. {SCJ.}
யோவான் 14 : 15 [ RSV ]
14:15. "If you love me, you will keep my commandments.
யோவான் 14 : 15 [ RV ]
14:15. If ye love me, ye will keep my commandments.
யோவான் 14 : 15 [ YLT ]
14:15. `If ye love me, my commands keep,
யோவான் 14 : 15 [ ERVEN ]
14:15. "If you love me, you will do what I command.
யோவான் 14 : 15 [ WEB ]
14:15. If you love me, keep my commandments.
யோவான் 14 : 15 [ KJVP ]
14:15. {SCJ} If G1437 ye love G25 me, G3165 keep G5083 my G1699 commandments. G1785 {SCJ.}

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP