லூக்கா 9 : 17 [ TOV ]
9:17. எல்லாரும் சாப்பிட்டுத் திருப்தியடைந்தார்கள். மீதியான துணிக்கைகள் பன்னிரண்டு கூடை நிறைய எடுக்கப்பட்டது.
லூக்கா 9 : 17 [ ERVTA ]
9:17. எல்லா மக்களும் திருப்தியாக உண்டனர். நிரம்ப உணவும் எஞ்சியது. சாப்பிடாது எஞ்சியதை பன்னிரண்டு கூடைகளில் நிரப்பினர்.
லூக்கா 9 : 17 [ NET ]
9:17. They all ate and were satisfied, and what was left over was picked up— twelve baskets of broken pieces.
லூக்கா 9 : 17 [ NLT ]
9:17. They all ate as much as they wanted, and afterward, the disciples picked up twelve baskets of leftovers!
லூக்கா 9 : 17 [ ASV ]
9:17. And they ate, and were all filled: and there was taken up that which remained over to them of broken pieces, twelve baskets.
லூக்கா 9 : 17 [ ESV ]
9:17. And they all ate and were satisfied. And what was left over was picked up, twelve baskets of broken pieces.
லூக்கா 9 : 17 [ KJV ]
9:17. And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.
லூக்கா 9 : 17 [ RSV ]
9:17. And all ate and were satisfied. And they took up what was left over, twelve baskets of broken pieces.
லூக்கா 9 : 17 [ RV ]
9:17. And they did eat, and were all filled: and there was taken up that which remained over to them of broken pieces, twelve baskets.
லூக்கா 9 : 17 [ YLT ]
9:17. and they did eat, and were all filled, and there was taken up what was over to them of broken pieces, twelve baskets.
லூக்கா 9 : 17 [ ERVEN ]
9:17. They all ate until they were full. And there was a lot of food left. Twelve baskets were filled with the pieces of food that were not eaten.
லூக்கா 9 : 17 [ WEB ]
9:17. They ate, and were all filled. They gathered up twelve baskets of broken pieces that were left over.
லூக்கா 9 : 17 [ KJVP ]
9:17. And G2532 they did eat, G5315 and G2532 were all G3956 filled: G5526 and G2532 there was taken up G142 of fragments G2801 that remained G4052 to them G846 twelve G1427 baskets. G2894
❮
❯