லூக்கா 8 : 54 [ TOV ]
8:54. எல்லாரையும் அவர் வெளியே போகப்பண்ணி, அவளுடைய கையைப் பிடித்து: பிள்ளையே எழுந்திரு என்றார்.
லூக்கா 8 : 54 [ ERVTA ]
8:54. ஆனால் இயேசு அவளது கையைப் பிடித்து, சிறுமியே, எழுந்து நில் என்றார்.
லூக்கா 8 : 54 [ NET ]
8:54. But Jesus gently took her by the hand and said, "Child, get up."
லூக்கா 8 : 54 [ NLT ]
8:54. Then Jesus took her by the hand and said in a loud voice, "My child, get up!"
லூக்கா 8 : 54 [ ASV ]
8:54. But he, taking her by the hand, called, saying, Maiden, arise.
லூக்கா 8 : 54 [ ESV ]
8:54. But taking her by the hand he called, saying, "Child, arise."
லூக்கா 8 : 54 [ KJV ]
8:54. And he put them all out, and took her by the hand, and called, saying, {SCJ}Maid, arise. {SCJ.}
லூக்கா 8 : 54 [ RSV ]
8:54. But taking her by the hand he called, saying, "Child, arise."
லூக்கா 8 : 54 [ RV ]
8:54. But he, taking her by the hand, called, saying, Maiden, arise.
லூக்கா 8 : 54 [ YLT ]
8:54. and he having put all forth without, and having taken hold of her hand, called, saying, `Child, arise;`
லூக்கா 8 : 54 [ ERVEN ]
8:54. But Jesus held her hand and called to her, "Little girl, stand up!"
லூக்கா 8 : 54 [ WEB ]
8:54. But he put them all outside, and taking her by the hand, he called, saying, "Child, arise!"
லூக்கா 8 : 54 [ KJVP ]
8:54. And G1161 he G846 put G1544 them all G3956 out, G1854 and G2532 took G2902 her G846 by the G3588 hand, G5495 and called, G5455 saying, G3004 {SCJ} Maid, G3816 arise. G1453 {SCJ.}

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP