லூக்கா 4 : 24 [ TOV ]
4:24. ஆனாலும் தீர்க்கதரிசி ஒருவனும் தன் ஊரிலே அங்கீகரிக்கப்படமாட்டான் என்று மெய்யாகவே உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்.
லூக்கா 4 : 24 [ ERVTA ]
4:24. மேலும் இயேசு, நான் உங்களுக்கு உண்மையைக் கூறுகிறேன். ஒரு தீர்க்கதரிசியை அவனது சொந்த நகரத்தார் ஏற்றுக்கொள்வதில்லை.
லூக்கா 4 : 24 [ NET ]
4:24. And he added, "I tell you the truth, no prophet is acceptable in his hometown.
லூக்கா 4 : 24 [ NLT ]
4:24. But I tell you the truth, no prophet is accepted in his own hometown.
லூக்கா 4 : 24 [ ASV ]
4:24. And he said, Verily I say unto you, No prophet is acceptable in his own country.
லூக்கா 4 : 24 [ ESV ]
4:24. And he said, "Truly, I say to you, no prophet is acceptable in his hometown.
லூக்கா 4 : 24 [ KJV ]
4:24. And he said, {SCJ}Verily I say unto you, No prophet is accepted in his own country. {SCJ.}
லூக்கா 4 : 24 [ RSV ]
4:24. And he said, "Truly, I say to you, no prophet is acceptable in his own country.
லூக்கா 4 : 24 [ RV ]
4:24. And he said, Verily I say unto you, No prophet is acceptable in his own country.
லூக்கா 4 : 24 [ YLT ]
4:24. and he said, `Verily I say to you -- No prophet is accepted in his own country;
லூக்கா 4 : 24 [ ERVEN ]
4:24. Then he said, "The truth is, a prophet is not accepted in his own hometown.
லூக்கா 4 : 24 [ WEB ]
4:24. He said, "Most assuredly I tell you, no prophet is acceptable in his hometown.
லூக்கா 4 : 24 [ KJVP ]
4:24. And G1161 he said, G2036 {SCJ} Verily G281 I say G3004 unto you, G5213 No G3762 prophet G4396 is G2076 accepted G1184 in G1722 his own G848 country, G3968 {SCJ.}

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP