லூக்கா 10 : 5 [ TOV ]
10:5. ஒரு வீட்டில் பிரவேசிக்கிறபோது: இந்த வீட்டுக்குச் சமாதானம் உண்டாவதாகவென்று முதலாவது சொல்லுங்கள்.
லூக்கா 10 : 5 [ ERVTA ]
10:5. ஒரு வீட்டினுள் நுழையும் முன்பே, இவ்வீட்டில் அமைதி நிலவட்டும் என்று வாழ்த்துங்கள்.
லூக்கா 10 : 5 [ NET ]
10:5. Whenever you enter a house, first say, 'May peace be on this house!'
லூக்கா 10 : 5 [ NLT ]
10:5. "Whenever you enter someone's home, first say, 'May God's peace be on this house.'
லூக்கா 10 : 5 [ ASV ]
10:5. And into whatsoever house ye shall enter, first say, Peace be to this house.
லூக்கா 10 : 5 [ ESV ]
10:5. Whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house!'
லூக்கா 10 : 5 [ KJV ]
10:5. {SCJ}And into whatsoever house ye enter, first say, Peace [be] to this house. {SCJ.}
லூக்கா 10 : 5 [ RSV ]
10:5. Whatever house you enter, first say, `Peace be to this house!'
லூக்கா 10 : 5 [ RV ]
10:5. And into whatsoever house ye shall enter, first say, Peace {cf15i be} to this house.
லூக்கா 10 : 5 [ YLT ]
10:5. and into whatever house ye do enter, first say, Peace to this house;
லூக்கா 10 : 5 [ ERVEN ]
10:5. Before you go into a house, say, 'Peace be with this home.'
லூக்கா 10 : 5 [ WEB ]
10:5. Into whatever house you enter, first say, \'Peace be to this house.\'
லூக்கா 10 : 5 [ KJVP ]
10:5. {SCJ} And G1161 into G1519 whatsoever G3739 G302 house G3614 ye enter, G1525 first G4412 say, G3004 Peace G1515 [be] to this G5129 house. G3624 {SCJ.}

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP