லூக்கா 10 : 36 [ TOV ]
10:36. இப்படியிருக்க, கள்ளர்கையில் அகப்பட்டவனுக்கு இந்த மூன்றுபேரில் எவன் பிறனாயிருந்தான்? உனக்கு எப்படித் தோன்றுகிறது என்றார்.
லூக்கா 10 : 36 [ ERVTA ]
10:36. பின்பு இயேசு, இந்த மூன்று பேரிலும் கள்வரால் காயமுற்ற மனிதனுக்கு அன்பு காட்டியவன் யார் என்று நீ எண்ணுகிறாய்? என்றார்.
லூக்கா 10 : 36 [ NET ]
10:36. Which of these three do you think became a neighbor to the man who fell into the hands of the robbers?"
லூக்கா 10 : 36 [ NLT ]
10:36. "Now which of these three would you say was a neighbor to the man who was attacked by bandits?" Jesus asked.
லூக்கா 10 : 36 [ ASV ]
10:36. Which of these three, thinkest thou, proved neighbor unto him that fell among the robbers?
லூக்கா 10 : 36 [ ESV ]
10:36. Which of these three, do you think, proved to be a neighbor to the man who fell among the robbers?"
லூக்கா 10 : 36 [ KJV ]
10:36. {SCJ}Which now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves? {SCJ.}
லூக்கா 10 : 36 [ RSV ]
10:36. Which of these three, do you think, proved neighbor to the man who fell among the robbers?"
லூக்கா 10 : 36 [ RV ]
10:36. Which of these three, thinkest thou, proved neighbour unto him that fell among the robbers?
லூக்கா 10 : 36 [ YLT ]
10:36. `Who, then, of these three, seemeth to thee to have become neighbour of him who fell among the robbers?`
லூக்கா 10 : 36 [ ERVEN ]
10:36. Then Jesus said, "Which one of these three men do you think was really a neighbor to the man who was hurt by the robbers?"
லூக்கா 10 : 36 [ WEB ]
10:36. Now which of these three do you think seemed to be a neighbor to him who fell among the robbers?"
லூக்கா 10 : 36 [ KJVP ]
10:36. {SCJ} Which G5101 now G3767 of these G5130 three, G5140 thinkest G1380 thou, G4671 was G1096 neighbor G4139 unto him that fell G1706 among G1519 the G3588 thieves G3027 ? {SCJ.}

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP