மாற்கு 7 : 27 [ TOV ]
7:27. இயேசு அவளை நோக்கி: முந்திப்பிள்ளைகள் திருப்தியடையட்டும்; பிள்ளகளின் அப்பத்தை எடுத்து நாய்க்குட்டிகளுக்குப் போடுகிறது நல்லதல்ல என்றார்.
மாற்கு 7 : 27 [ ERVTA ]
7:27. அந்தப் பெண்ணிடம் இயேசு, பிள்ளைகளின் அப்பத்தை எடுத்து நாய்களிடம் கொடுப்பது சரி யன்று. முதலில் பிள்ளைகள் தேவையான அளவு உண்ணட்டும் என்றார்.
மாற்கு 7 : 27 [ NET ]
7:27. He said to her, "Let the children be satisfied first, for it is not right to take the children's bread and to throw it to the dogs."
மாற்கு 7 : 27 [ NLT ]
7:27. Jesus told her, "First I should feed the children-- my own family, the Jews. It isn't right to take food from the children and throw it to the dogs."
மாற்கு 7 : 27 [ ASV ]
7:27. And he said unto her, Let the children first be filled: for it is not meet to take the childrens bread and cast it to the dogs.
மாற்கு 7 : 27 [ ESV ]
7:27. And he said to her, "Let the children be fed first, for it is not right to take the children's bread and throw it to the dogs."
மாற்கு 7 : 27 [ KJV ]
7:27. But Jesus said unto her, {SCJ}Let the children first be filled: for it is not meet to take the children’s bread, and to cast [it] unto the dogs. {SCJ.}
மாற்கு 7 : 27 [ RSV ]
7:27. And he said to her, "Let the children first be fed, for it is not right to take the children's bread and throw it to the dogs."
மாற்கு 7 : 27 [ RV ]
7:27. And he said unto her, Let the children first be filled: for it is not meet to take the children-s bread and cast it to the dogs.
மாற்கு 7 : 27 [ YLT ]
7:27. And Jesus said to her, `Suffer first the children to be filled, for it is not good to take the children`s bread, and to cast [it] to the little dogs.`
மாற்கு 7 : 27 [ ERVEN ]
7:27. Jesus told the woman, "It is not right to take the children's bread and give it to the dogs. First let the children eat all they want."
மாற்கு 7 : 27 [ WEB ]
7:27. But Jesus said to her, "Let the children be filled first, for it is not appropriate to take the children\'s bread and throw it to the dogs."
மாற்கு 7 : 27 [ KJVP ]
7:27. But G1161 Jesus G2424 said G2036 unto her, G846 {SCJ} Let G863 the G3588 children G5043 first G4412 be filled: G5526 for G1063 it is G2076 not G3756 meet G2570 to take G2983 the G3588 children's G5043 bread, G740 and G2532 to cast G906 [it] unto the G3588 dogs. G2952 {SCJ.}

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP