மாற்கு 4 : 18 [ TOV ]
4:18. வசனத்தைக் கேட்டும், உலகக்கவலைகளும், ஐசுவரியத்தின் மயக்கமும், மற்றவைகளைப்பற்றி உண்டாகிற இச்சைகளும் உட்பிரவேசித்து, வசனத்தை நெருக்கிப்போட, அதினால் பலனற்றுப்போகிறார்கள்.
மாற்கு 4 : 18 [ ERVTA ]
4:18. இன்னும் சிலரோ, முட்செடிகளில் விழுந்த விதைகளைப் போன்று போதனையைக் கேட்டுக் கொள்கின்றனர்.
மாற்கு 4 : 18 [ NET ]
4:18. Others are the ones sown among thorns: They are those who hear the word,
மாற்கு 4 : 18 [ NLT ]
4:18. The seed that fell among the thorns represents others who hear God's word,
மாற்கு 4 : 18 [ ASV ]
4:18. And others are they that are sown among the thorns; these are they that have heard the word,
மாற்கு 4 : 18 [ ESV ]
4:18. And others are the ones sown among thorns. They are those who hear the word,
மாற்கு 4 : 18 [ KJV ]
4:18. {SCJ}And these are they which are sown among thorns; such as hear the word, {SCJ.}
மாற்கு 4 : 18 [ RSV ]
4:18. And others are the ones sown among thorns; they are those who hear the word,
மாற்கு 4 : 18 [ RV ]
4:18. And others are they that are sown among the thorns; these are they that have heard the word,
மாற்கு 4 : 18 [ YLT ]
4:18. `And these are they who toward the thorns are sown: these are they who are hearing the word,
மாற்கு 4 : 18 [ ERVEN ]
4:18. "Others are like the seed planted among the thorny weeds. They hear the teaching,
மாற்கு 4 : 18 [ WEB ]
4:18. Others are those who are sown among the thorns. These are those who have heard the word,
மாற்கு 4 : 18 [ KJVP ]
4:18. {SCJ} And G2532 these G3778 are G1526 they which are sown G4687 among G1519 thorns; G173 such as hear G191 the G3588 word, G3056 {SCJ.}

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP