மத்தேயு 27 : 15 [ TOV ]
27:15. காவல்பண்ணப்பட்டவர்களில் எவனை விடுதலையாக்கவேண்டுமென்று ஜனங்கள் கேட்டுக்கொள்ளுவார்களோ, அவனை அவர்களுக்காக விடுதலையாக்குவது பண்டிகைதோறும் தேசாதிபதிக்கு வழக்கமாயிருந்தது.
மத்தேயு 27 : 15 [ ERVTA ]
27:15. ஒவ்வொரு வருடமும் பஸ்கா பண்டிகையின் போது சிறையிலிருந்து ஒருவரை ஆளுநர் விடு விப்பது வழக்கம். மக்கள் விரும்பும் ஒருவரை விடுவிப்பது வழக்கம்.
மத்தேயு 27 : 15 [ NET ]
27:15. During the feast the governor was accustomed to release one prisoner to the crowd, whomever they wanted.
மத்தேயு 27 : 15 [ NLT ]
27:15. Now it was the governor's custom each year during the Passover celebration to release one prisoner to the crowd-- anyone they wanted.
மத்தேயு 27 : 15 [ ASV ]
27:15. Now at the feast the governor was wont to release unto the multitude one prisoner, whom they would.
மத்தேயு 27 : 15 [ ESV ]
27:15. Now at the feast the governor was accustomed to release for the crowd any one prisoner whom they wanted.
மத்தேயு 27 : 15 [ KJV ]
27:15. Now at [that] feast the governor was wont to release unto the people a prisoner, whom they would.
மத்தேயு 27 : 15 [ RSV ]
27:15. Now at the feast the governor was accustomed to release for the crowd any one prisoner whom they wanted.
மத்தேயு 27 : 15 [ RV ]
27:15. Now at the feast the governor was wont to release unto the multitude one prisoner, whom they would.
மத்தேயு 27 : 15 [ YLT ]
27:15. And at the feast the governor had been accustomed to release one to the multitude, a prisoner, whom they willed,
மத்தேயு 27 : 15 [ ERVEN ]
27:15. Every year at Passover time the governor would free one prisoner—whichever one the people wanted him to free.
மத்தேயு 27 : 15 [ WEB ]
27:15. Now at the feast the governor was accustomed to release to the multitude one prisoner, whom they desired.
மத்தேயு 27 : 15 [ KJVP ]
27:15. Now G1161 at G2596 [that] feast G1859 the G3588 governor G2232 was wont G1486 to release G630 unto the G3588 people G3793 a G1520 prisoner, G1198 whom G3739 they would. G2309

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP