எண்ணாகமம் 4 : 29 [ TOV ]
4:29. மெராரி புத்திரருடைய பிதாக்களின் வீட்டு வம்சங்களிலும் ஆசரிப்புக் கூடாரத்திலே பணிவிடை வேலைசெய்யும் சேனைக்கு உட்படத்தக்க,
எண்ணாகமம் 4 : 29 [ ERVTA ]
4:29. "மெராரி கோத்திரத்தில் உள்ள எல்லாக் கோத்திரங்களையும், எண்ணிக் கணக்கெடுக்க வேண்டும்.
எண்ணாகமம் 4 : 29 [ NET ]
4:29. "As for the sons of Merari, you are to number them by their families and by their clans.
எண்ணாகமம் 4 : 29 [ NLT ]
4:29. "Now record the names of the members of the clans and families of the Merarite division of the tribe of Levi.
எண்ணாகமம் 4 : 29 [ ASV ]
4:29. As for the sons of Merari, thou shalt number them by their families, by their fathers houses;
எண்ணாகமம் 4 : 29 [ ESV ]
4:29. "As for the sons of Merari, you shall list them by their clans and their fathers' houses.
எண்ணாகமம் 4 : 29 [ KJV ]
4:29. As for the sons of Merari, thou shalt number them after their families, by the house of their fathers;
எண்ணாகமம் 4 : 29 [ RSV ]
4:29. "As for the sons of Merari, you shall number them by their families and their fathers' houses;
எண்ணாகமம் 4 : 29 [ RV ]
4:29. As for the sons of Merari, thou shalt number them by their families, by their fathers- houses;
எண்ணாகமம் 4 : 29 [ YLT ]
4:29. `The sons of Merari, by their families, by the house of their fathers, thou dost number them;
எண்ணாகமம் 4 : 29 [ ERVEN ]
4:29. "Count all of the men in the families and family groups in the Merari family group.
எண்ணாகமம் 4 : 29 [ WEB ]
4:29. "As for the sons of Merari, you shall number them by their families, by their fathers\' houses;
எண்ணாகமம் 4 : 29 [ KJVP ]
4:29. As for the sons H1121 of Merari, H4847 thou shalt number H6485 them after their families, H4940 by the house H1004 of their fathers; H1

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP