எண்ணாகமம் 33 : 35 [ TOV ]
33:35. எப்ரோனாவிலிருந்து புறப்பட்டுப்போய், எசியோன் கேபேரிலே பாளயமிறங்கினார்கள்.
எண்ணாகமம் 33 : 35 [ ERVTA ]
33:35. பின் எப்ரோனாவை விட்டு எசியோன் கேபேரிலே முகாமிட்டனர்.
எண்ணாகமம் 33 : 35 [ NET ]
33:35. They traveled from Abronah and camped at Ezion-geber.
எண்ணாகமம் 33 : 35 [ NLT ]
33:35. They left Abronah and camped at Ezion-geber.
எண்ணாகமம் 33 : 35 [ ASV ]
33:35. And they journeyed from Abronah, and encamped in Ezion-geber.
எண்ணாகமம் 33 : 35 [ ESV ]
33:35. And they set out from Abronah and camped at Ezion-geber.
எண்ணாகமம் 33 : 35 [ KJV ]
33:35. And they departed from Ebronah, and encamped at Ezion-gaber.
எண்ணாகமம் 33 : 35 [ RSV ]
33:35. And they set out from Abronah, and encamped at Eziongeber.
எண்ணாகமம் 33 : 35 [ RV ]
33:35. And they journeyed from Abronah, and pitched in Ezion-geber.
எண்ணாகமம் 33 : 35 [ YLT ]
33:35. And they journey from Ebronah, and encamp in Ezion-Gaber;
எண்ணாகமம் 33 : 35 [ ERVEN ]
33:35. They left Abronah and camped at Ezion Geber.
எண்ணாகமம் 33 : 35 [ WEB ]
33:35. They traveled from Abronah, and encamped in Ezion Geber.
எண்ணாகமம் 33 : 35 [ KJVP ]
33:35. And they departed H5265 from Ebronah H4480 H5684 , and encamped H2583 at Ezion- H6100 gaber.

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP