எண்ணாகமம் 3 : 29 [ TOV ]
3:29. கோகாத் புத்திரரின் வம்சங்கள் வாசஸ்தலத்தின் தென்புறமான பக்கத்திலே பாளயமிறங்கவேண்டும்.
எண்ணாகமம் 3 : 29 [ ERVTA ]
3:29. பரிசுத்தக் கூடாரத்தின் தெற்கு பக்கத்தில் கோகாத்தின் கோத்திரங்கள் தங்கள் முகாமை அமைத்திருந்தனர்.
எண்ணாகமம் 3 : 29 [ NET ]
3:29. The families of the Kohathites were to camp on the south side of the tabernacle.
எண்ணாகமம் 3 : 29 [ NLT ]
3:29. and they were assigned the area south of the Tabernacle for their camp.
எண்ணாகமம் 3 : 29 [ ASV ]
3:29. The families of the sons of Kohath shall encamp on the side of the tabernacle southward.
எண்ணாகமம் 3 : 29 [ ESV ]
3:29. The clans of the sons of Kohath were to camp on the south side of the tabernacle,
எண்ணாகமம் 3 : 29 [ KJV ]
3:29. The families of the sons of Kohath shall pitch on the side of the tabernacle southward.
எண்ணாகமம் 3 : 29 [ RSV ]
3:29. The families of the sons of Kohath were to encamp on the south side of the tabernacle,
எண்ணாகமம் 3 : 29 [ RV ]
3:29. The families of the sons of Kohath shall pitch on the side of the tabernacle southward.
எண்ணாகமம் 3 : 29 [ YLT ]
3:29. The families of the sons of Kohath encamp by the side of the tabernacle southward.
எண்ணாகமம் 3 : 29 [ ERVEN ]
3:29. The Kohathite family groups were given the area to the south of the Holy Tent. This was the area where they camped.
எண்ணாகமம் 3 : 29 [ WEB ]
3:29. The families of the sons of Kohath shall encamp on the south side of the tabernacle.
எண்ணாகமம் 3 : 29 [ KJVP ]
3:29. The families H4940 of the sons H1121 of Kohath H6955 shall pitch H2583 on H5921 the side H3409 of the tabernacle H4908 southward. H8486
❮
❯
TOV
ERVTA
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP