எண்ணாகமம் 17 : 3 [ TOV ]
17:3. லேவியினுடைய கோலின்மேல் ஆரோனின் பேரை எழுதக்கடவாய்; அவர்களுடைய பிதாக்களின் ஒவ்வொரு வம்சத்தலைவனுக்காகவும் ஒவ்வொரு கோல் இருக்கவேண்டும்.
எண்ணாகமம் 17 : 3 [ ERVTA ]
17:3. லேவியின் கைத்தடியில் ஆரோனின் பெயரை எழுது. ஒவ்வொரு கோத்திரத்திற்கும் ஒரு கைத்தடி வீதம் பன்னிரண்டு இருக்க வேண்டும்.
எண்ணாகமம் 17 : 3 [ NET ]
17:3. You must write Aaron's name on the staff of Levi; for one staff is for the head of every tribe.
எண்ணாகமம் 17 : 3 [ NLT ]
17:3. Inscribe Aaron's name on the staff of the tribe of Levi, for there must be one staff for the leader of each ancestral tribe.
எண்ணாகமம் 17 : 3 [ ASV ]
17:3. And thou shalt write Aarons name upon the rod of Levi; for there shall be one rod for each head of their fathers houses.
எண்ணாகமம் 17 : 3 [ ESV ]
17:3. and write Aaron's name on the staff of Levi. For there shall be one staff for the head of each fathers' house.
எண்ணாகமம் 17 : 3 [ KJV ]
17:3. And thou shalt write Aaron’s name upon the rod of Levi: for one rod [shall be] for the head of the house of their fathers.
எண்ணாகமம் 17 : 3 [ RSV ]
17:3. and write Aaron's name upon the rod of Levi. For there shall be one rod for the head of each fathers' house.
எண்ணாகமம் 17 : 3 [ RV ]
17:3. And thou shalt write Aaron-s name upon the rod of Levi: for there shall be one rod for each head of their fathers- houses.
எண்ணாகமம் 17 : 3 [ YLT ]
17:3. and Aaron`s name thou dost write on the tribe of Levi; for one rod [is] for the head of their fathers` house:
எண்ணாகமம் 17 : 3 [ ERVEN ]
17:3. On the stick from Levi, write Aaron's name. There must be one stick for the head of each of the twelve tribes.
எண்ணாகமம் 17 : 3 [ WEB ]
17:3. You shall write Aaron\'s name on the rod of Levi; for there shall be one rod for each head of their fathers\' houses.
எண்ணாகமம் 17 : 3 [ KJVP ]
17:3. And thou shalt write H3789 Aaron's H175 name H8034 upon H5921 the rod H4294 of Levi: H3878 for H3588 one H259 rod H4294 [shall] [be] for the head H7218 of the house H1004 of their fathers. H1

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP