ஆகாய் 2 : 13 [ TOV ]
2:13. பிணத்தால் தீட்டுப்பட்டவன் அவைகளில் எதையாகிலும் தொட்டால், அது தீட்டுப்படுமோ என்று ஆகாய் பின்னும் கேட்டான்; அதற்கு ஆசாரியர்கள் பிரதியுத்தரமாக: தீட்டுப்படும் என்றார்கள்.
ஆகாய் 2 : 13 [ ERVTA ]
2:13. பிறகு ஆகாய், "ஒருவன் மரித்த உடலைத் தொட்டால் பின்னர் அவன் தீட்டாகிறான். இப்பொழுது, அவன் எதையாவது தொட்டால், அவையும் தீட்டாகுமா?" என்று கேட்டான். ஆசாரியர், "ஆமாம், அவையும் தீட்டாகும்" என்றனர்.
ஆகாய் 2 : 13 [ NET ]
2:13. Then Haggai asked, "If a person who is ritually unclean because of touching a dead body comes in contact with one of these items, will it become unclean?" The priests answered, "It will be unclean."
ஆகாய் 2 : 13 [ NLT ]
2:13. Then Haggai asked, "If someone becomes ceremonially unclean by touching a dead person and then touches any of these foods, will the food be defiled?" And the priests answered, "Yes."
ஆகாய் 2 : 13 [ ASV ]
2:13. Then said Haggai, If one that is unclean by reason of a dead body touch any of these, shall it be unclean? And the priests answered and said, It shall be unclean.
ஆகாய் 2 : 13 [ ESV ]
2:13. Then Haggai said, "If someone who is unclean by contact with a dead body touches any of these, does it become unclean?" The priests answered and said, "It does become unclean."
ஆகாய் 2 : 13 [ KJV ]
2:13. Then said Haggai, If [one that is] unclean by a dead body touch any of these, shall it be unclean? And the priests answered and said, It shall be unclean.
ஆகாய் 2 : 13 [ RSV ]
2:13. Then said Haggai, "If one who is unclean by contact with a dead body touches any of these, does it become unclean?" The priests answered, "It does become unclean."
ஆகாய் 2 : 13 [ RV ]
2:13. Then said Haggai, If one that is unclean by a dead body touch any of these, shall it be unclean? And the priests answered and said, It shall be unclean.
ஆகாய் 2 : 13 [ YLT ]
2:13. And Haggai saith, `If the unclean of body doth come against any of these, is it unclean?` And the priests answer and say, `It is unclean.`
ஆகாய் 2 : 13 [ ERVEN ]
2:13. Then Haggai said, "Whoever touches a dead body will become unclean. Now if they touch anything else, will it also become unclean?" The priests answered, "Yes, it will become unclean."
ஆகாய் 2 : 13 [ WEB ]
2:13. Then Haggai said, "If one who is unclean by reason of a dead body touch any of these, will it be unclean?" The priests answered, "It will be unclean."
ஆகாய் 2 : 13 [ KJVP ]
2:13. Then said H559 Haggai, H2292 If H518 [one] [that] [is] unclean H2931 by a dead body H5315 touch H5060 any H3605 of these, H428 shall it be unclean H2930 ? And the priests H3548 answered H6030 and said, H559 It shall be unclean. H2930

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP