அபகூக் 1 : 5 [ TOV ]
1:5. நீங்கள் புறஜாதிகளை நோக்கிப்பார்த்து, ஆச்சரியப்பட்டுப் பிரமியுங்கள்; விவரிக்கப்பட்டாலும் நீங்கள் விசுவாசியாத ஒரு கிரியையை உங்கள் நாட்களில் நடப்பிப்பேன்.
அபகூக் 1 : 5 [ ERVTA ]
1:5. கர்த்தர், "மற்ற நாடுகளைப் பாருங்கள். அவர்களைக் கவனியுங்கள். நீங்கள் ஆச்சரியப்படுவீர்கள். நான் உங்கள் வாழ்நாட்களுக்குள் சிலவற்றைச் செய்வேன். அவை உங்களை ஆச்சரியப்படுத்தும். நீங்கள் அவற்றைக் கண்டபின்தான் நம்புவீர்கள். அதை உங்களுக்குச் சொல்லியிருந்தால் நம்பமாட்டீர்கள்.
அபகூக் 1 : 5 [ NET ]
1:5. "Look at the nations and pay attention! You will be shocked and amazed! For I will do something in your lifetime that you will not believe even though you are forewarned.
அபகூக் 1 : 5 [ NLT ]
1:5. The LORD replied, "Look around at the nations; look and be amazed! For I am doing something in your own day, something you wouldn't believe even if someone told you about it.
அபகூக் 1 : 5 [ ASV ]
1:5. Behold ye among the nations, and look, and wonder marvellously; for I am working a work in your days, which ye will not believe though it be told you.
அபகூக் 1 : 5 [ ESV ]
1:5. "Look among the nations, and see; wonder and be astounded. For I am doing a work in your days that you would not believe if told.
அபகூக் 1 : 5 [ KJV ]
1:5. Behold ye among the heathen, and regard, and wonder marvellously: for [I] will work a work in your days, [which] ye will not believe, though it be told [you. ]
அபகூக் 1 : 5 [ RSV ]
1:5. Look among the nations, and see; wonder and be astounded. For I am doing a work in your days that you would not believe if told.
அபகூக் 1 : 5 [ RV ]
1:5. Behold ye among the nations, and regard, and wonder marvelously: for I work a work in your days, which ye will not believe though it be told you.
அபகூக் 1 : 5 [ YLT ]
1:5. Look ye on nations, and behold and marvel greatly. For a work He is working in your days, Ye do not believe though it is declared.
அபகூக் 1 : 5 [ ERVEN ]
1:5. "Look at the other nations! Watch them, and you will be amazed. I will do something in your lifetime that will amaze you. You would not believe it even if you were told about it.
அபகூக் 1 : 5 [ WEB ]
1:5. "Look among the nations, watch, and wonder marvelously; for I am working a work in your days, which you will not believe though it is told you.
அபகூக் 1 : 5 [ KJVP ]
1:5. Behold H7200 ye among the heathen, H1471 and regard, H5027 and wonder marvelously H8539 H8539 : for H3588 [I] will work H6466 a work H6467 in your days, H3117 [which] ye will not H3808 believe, H539 though H3588 it be told H5608 [you] .

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP