லேவியராகமம் 8 : 3 [ TOV ]
8:3. சபையையெல்லாம் ஆசரிப்புக்கூடாரவாசலுக்கு முன்பாகக் கூடிவரச்செய் என்றார்.
லேவியராகமம் 8 : 3 [ ERVTA ]
8:3. பிறகு ஜனங்கள் அனைவரையும் ஆசாரிப்புக் கூடாரத்தின் வாசலில் கூட்டு" என்றார்.
லேவியராகமம் 8 : 3 [ NET ]
8:3. and assemble the whole congregation at the entrance of the Meeting Tent."
லேவியராகமம் 8 : 3 [ NLT ]
8:3. and call the entire community of Israel together at the entrance of the Tabernacle. "
லேவியராகமம் 8 : 3 [ ASV ]
8:3. and assemble thou all the congregation at the door of the tent of meeting.
லேவியராகமம் 8 : 3 [ ESV ]
8:3. And assemble all the congregation at the entrance of the tent of meeting."
லேவியராகமம் 8 : 3 [ KJV ]
8:3. And gather thou all the congregation together unto the door of the tabernacle of the congregation.
லேவியராகமம் 8 : 3 [ RSV ]
8:3. and assemble all the congregation at the door of the tent of meeting."
லேவியராகமம் 8 : 3 [ RV ]
8:3. and assemble thou all the congregation at the door of the tent of meeting.
லேவியராகமம் 8 : 3 [ YLT ]
8:3. and all the company assemble thou unto the opening of the tent of meeting.`
லேவியராகமம் 8 : 3 [ ERVEN ]
8:3. Then gather the people together at the entrance of the Meeting Tent. "
லேவியராகமம் 8 : 3 [ WEB ]
8:3. and assemble all the congregation at the door of the Tent of Meeting."
லேவியராகமம் 8 : 3 [ KJVP ]
8:3. And gather H6950 thou all H3605 the congregation H5712 together unto H413 the door H6607 of the tabernacle H168 of the congregation. H4150

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP