லேவியராகமம் 7 : 36 [ TOV ]
7:36. இப்படி அவர்களுக்கு இஸ்ரவேல் புத்திரர் தங்கள் தலைமுறைதோறும் நித்திய நியமமாகக் கொடுக்கும்படி கர்த்தர் அவர்களை அபிஷேகம்பண்ணின நாளிலே கட்டளையிட்டார்.
லேவியராகமம் 7 : 36 [ ERVTA ]
7:36. அவர்களை ஆசாரியர்களாகத் தேர்ந்தெடுத்த காலத்திலேயே கர்த்தர் இஸ்ரவேல் ஜனங்களிடம் ஆசாரியர்களுக்குரிய பங்கை அவர்களுக்குக் கொடுக்க வேண்டும் என்று கட்டளையிட்டிருக்கிறார். அந்த ஜனங்கள் அப்பங்கை அவர்களுக்கு எப்பொழுதும் கொடுக்க வேண்டும்.
லேவியராகமம் 7 : 36 [ NET ]
7:36. This is what the LORD commanded to give to them from the Israelites on the day Moses anointed them— a perpetual allotted portion throughout their generations.
லேவியராகமம் 7 : 36 [ NLT ]
7:36. On the day they were anointed, the LORD commanded the Israelites to give these portions to the priests as their permanent share from generation to generation."
லேவியராகமம் 7 : 36 [ ASV ]
7:36. which Jehovah commanded to be given them of the children of Israel, in the day that he anointed them. It is their portion for ever throughout their generations.
லேவியராகமம் 7 : 36 [ ESV ]
7:36. The LORD commanded this to be given them by the people of Israel, from the day that he anointed them. It is a perpetual due throughout their generations."
லேவியராகமம் 7 : 36 [ KJV ]
7:36. Which the LORD commanded to be given them of the children of Israel, in the day that he anointed them, [by] a statute for ever throughout their generations.
லேவியராகமம் 7 : 36 [ RSV ]
7:36. the LORD commanded this to be given them by the people of Israel, on the day that they were anointed; it is a perpetual due throughout their generations."
லேவியராகமம் 7 : 36 [ RV ]
7:36. which the LORD commanded to be given them of the children of Israel, in the day that he anointed them. It is a due for ever throughout their generations.
லேவியராகமம் 7 : 36 [ YLT ]
7:36. which Jehovah hath commanded to give to them in the day of His anointing them, from the sons of Israel -- a statute age-during to their generations.
லேவியராகமம் 7 : 36 [ ERVEN ]
7:36. The Lord commanded the Israelites to give those parts to the priests once they have been anointed. That will be their share from the Israelites forever.
லேவியராகமம் 7 : 36 [ WEB ]
7:36. which Yahweh commanded to be given them of the children of Israel, in the day that he anointed them. It is their portion forever throughout their generations.
லேவியராகமம் 7 : 36 [ KJVP ]
7:36. Which H834 the LORD H3068 commanded H6680 to be given H5414 them of H4480 H854 the children H1121 of Israel, H3478 in the day H3117 that he anointed H4886 them, [by] a statute H2708 forever H5769 throughout their generations. H1755

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP