லேவியராகமம் 6 : 5 [ TOV ]
6:5. பொய்யாணையிட்டுச் சம்பாதித்த பொருளையும் திரும்பக் கொடுக்கக்கடவன்; அந்த முதலைக் கொடுக்கிறதும் அல்லாமல், அதினோடு ஐந்தில் ஒரு பங்கு அதிகமாகவுங் கூட்டி, அதைத் தான் குற்றநிவாரணபலியை இடும் நாளில், அதற்குரியவனுக்குக் கொடுத்துவிட்டு,
லேவியராகமம் 6 : 5 [ ERVTA ]
6:5. அல்லது சத்தியம் செய்துவிட்டு அதை நிறை வேற்றாமல் இருந்தாலும் சரிசெய்து கொள்ள வேண்டும். அவன் அதற்குரிய முழுமையான விலையைக் கொடுக்க வேண்டும். அதோடு அவற்றில் மதிப்பில் ஐந்தில் ஒரு பாகத்தை அதிகமாகக் கொடுக்க வேண்டும். அத்தொகையை அதன் உண்மையான சொந்தக்காரனுக்குக் கொடுக்க வேண்டும். அவன் இவற்றையெல்லாம் கொண்டுவந்து தரும் நாளிலேயே குற்ற நிவாரண பலியைச் செலுத்த வேண்டும்.
லேவியராகமம் 6 : 5 [ NET ]
6:5. or anything about which he swears falsely. He must restore it in full and add one fifth to it; he must give it to its owner when he is found guilty.
லேவியராகமம் 6 : 5 [ NLT ]
6:5. or anything obtained by swearing falsely. You must make restitution by paying the full price plus an additional 20 percent to the person you have harmed. On the same day you must present a guilt offering.
லேவியராகமம் 6 : 5 [ ASV ]
6:5. or any thing about which he hath sworn falsely; he shall even restore it in full, and shall add the fifth part more thereto: unto him to whom it appertaineth shall he give it, in the day of his being found guilty.
லேவியராகமம் 6 : 5 [ ESV ]
6:5. or anything about which he has sworn falsely, he shall restore it in full and shall add a fifth to it, and give it to him to whom it belongs on the day he realizes his guilt.
லேவியராகமம் 6 : 5 [ KJV ]
6:5. Or all that about which he hath sworn falsely; he shall even restore it in the principal, and shall add the fifth part more thereto, [and] give it unto him to whom it appertaineth, in the day of his trespass offering.
லேவியராகமம் 6 : 5 [ RSV ]
6:5. or anything about which he has sworn falsely; he shall restore it in full, and shall add a fifth to it, and give it to him to whom it belongs, on the day of his guilt offering.
லேவியராகமம் 6 : 5 [ RV ]
6:5. or any thing about which he hath sworn falsely; he shall even restore it in full, and shall add the fifth part more thereto: unto him to whom it appertaineth shall he give it, in the day of his being found guilty.
லேவியராகமம் 6 : 5 [ YLT ]
6:5. or all that concerning which he sweareth falsely, he hath even repaid it in its principal, and its fifth he is adding to it; to him whose it [is] he giveth it in the day of his guilt-offering.
லேவியராகமம் 6 : 5 [ ERVEN ]
6:5. whatever you made a false promise about. You must pay the full price and then add one-fifth of that amount as a fine and give it all to the true owner.
லேவியராகமம் 6 : 5 [ WEB ]
6:5. or any thing about which he has sworn falsely; he shall restore it even in full, and shall add a fifth part more to it. To him to whom it belongs he shall give it, in the day of his being found guilty.
லேவியராகமம் 6 : 5 [ KJVP ]
6:5. Or H176 all that H4480 H3605 about which H834 he hath sworn H7650 H5921 falsely; H8267 he shall even restore H7999 it in the principal, H7218 and shall add H3254 the fifth part H2549 more thereto, H5921 [and] give H5414 it unto him to whom H834 it H1931 appertaineth , in the day H3119 of his trespass offering. H819

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP