லேவியராகமம் 26 : 7 [ TOV ]
26:7. உங்கள் சத்துருக்களைத் துரத்துவீர்கள்; அவர்கள் உங்கள் முன்பாகப் பட்டயத்தால் விழுவார்கள்.
லேவியராகமம் 26 : 7 [ ERVTA ]
26:7. "நீங்கள் உங்களது பகைவர்களைத் துரத்தி சென்று தோற்கடிப்பீர்கள். உங்கள் வாளால் அவர்களைக் கொல்வீர்கள்.
லேவியராகமம் 26 : 7 [ NET ]
26:7. You will pursue your enemies and they will fall before you by the sword.
லேவியராகமம் 26 : 7 [ NLT ]
26:7. In fact, you will chase down your enemies and slaughter them with your swords.
லேவியராகமம் 26 : 7 [ ASV ]
26:7. And ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.
லேவியராகமம் 26 : 7 [ ESV ]
26:7. You shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.
லேவியராகமம் 26 : 7 [ KJV ]
26:7. And ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.
லேவியராகமம் 26 : 7 [ RSV ]
26:7. And you shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.
லேவியராகமம் 26 : 7 [ RV ]
26:7. And ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.
லேவியராகமம் 26 : 7 [ YLT ]
26:7. `And ye have pursued your enemies, and they have fallen before you by the sword;
லேவியராகமம் 26 : 7 [ ERVEN ]
26:7. "You will chase your enemies and defeat them. You will kill them with your sword.
லேவியராகமம் 26 : 7 [ WEB ]
26:7. You shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.
லேவியராகமம் 26 : 7 [ KJVP ]
26:7. And ye shall chase H7291 H853 your enemies, H341 and they shall fall H5307 before H6440 you by the sword. H2719
❮
❯