லேவியராகமம் 21 : 14 [ TOV ]
21:14. விதவையையானாலும் தள்ளப்பட்டவளையானாலும் கற்புக்குலைந்தவளையானாலும் வேசியையானாலும் விவாகம்பண்ணாமல், தன் ஜனங்களுக்குள்ளே ஒரு கன்னிகையை விவாகம்பண்ணக்கடவன்.
லேவியராகமம் 21 : 14 [ ERVTA ]
21:14. விபச்சாரியான பெண்ணையோ, வேசியையோ, விதவையையோ, விவாகரத்து செய்யப்பட்டவளையோ மணந்துகொள்ளக் கூடாது. அவன் தன் சொந்த ஜனங்களிடமிருந்து ஒரு கன்னியான பெண்ணை மணந்து கொள்ள வேண்டும்.
லேவியராகமம் 21 : 14 [ NET ]
21:14. He must not marry a widow, a divorced woman, or one profaned by prostitution; he may only take a virgin from his people as a wife.
லேவியராகமம் 21 : 14 [ NLT ]
21:14. He may not marry a widow, a woman who is divorced, or a woman who has defiled herself by prostitution. She must be a virgin from his own clan,
லேவியராகமம் 21 : 14 [ ASV ]
21:14. A widow, or one divorced, or a profane woman, a harlot, these shall he not take: but a virgin of his own people shall he take to wife.
லேவியராகமம் 21 : 14 [ ESV ]
21:14. A widow, or a divorced woman, or a woman who has been defiled, or a prostitute, these he shall not marry. But he shall take as his wife a virgin of his own people,
லேவியராகமம் 21 : 14 [ KJV ]
21:14. A widow, or a divorced woman, or profane, [or] an harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people to wife.
லேவியராகமம் 21 : 14 [ RSV ]
21:14. A widow, or one divorced, or a woman who has been defiled, or a harlot, these he shall not marry; but he shall take to wife a virgin of his own people,
லேவியராகமம் 21 : 14 [ RV ]
21:14. A widow, or one divorced, or a profane woman, an harlot, these shall he not take: but a virgin of his own people shall he take to wife.
லேவியராகமம் 21 : 14 [ YLT ]
21:14. widow, or cast out, or polluted one -- a harlot -- these he doth not take, but a virgin of his own people he doth take [for] a wife,
லேவியராகமம் 21 : 14 [ ERVEN ]
21:14. He must not marry a woman who has had sexual relations with any man. He must not marry a prostitute, a divorced woman, or a widow. The high priest must marry a virgin from his own people.
லேவியராகமம் 21 : 14 [ WEB ]
21:14. A widow, or one divorced, or a woman who has been defiled, or a prostitute, these he shall not marry: but a virgin of his own people shall he take as a wife.
லேவியராகமம் 21 : 14 [ KJVP ]
21:14. A widow, H490 or a divorced woman, H1644 or profane, H2491 [or] a harlot, H2181 H853 these H428 shall he not H3808 take: H3947 but H3588 H518 he shall take H3947 a virgin H1330 of his own people H4480 H5971 to wife. H802

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP