லேவியராகமம் 13 : 29 [ TOV ]
13:29. புருஷனுக்காகிலும் ஸ்திரீக்காகிலும் தலையிலாவது தாடியிலாவது ஒரு சொறி உண்டானால்,
லேவியராகமம் 13 : 29 [ ERVTA ]
13:29. "ஒருவனுக்குத் தலையில் அல்லது தாடியில் எரிச்சல் உண்டாகலாம்.
லேவியராகமம் 13 : 29 [ NET ]
13:29. "When a man or a woman has an infection on the head or in the beard,
லேவியராகமம் 13 : 29 [ NLT ]
13:29. "If anyone, either a man or woman, has a sore on the head or chin,
லேவியராகமம் 13 : 29 [ ASV ]
13:29. And when a man or woman hath a plague upon the head or upon the beard,
லேவியராகமம் 13 : 29 [ ESV ]
13:29. "When a man or woman has a disease on the head or the beard,
லேவியராகமம் 13 : 29 [ KJV ]
13:29. If a man or woman have a plague upon the head or the beard;
லேவியராகமம் 13 : 29 [ RSV ]
13:29. "When a man or woman has a disease on the head or the beard,
லேவியராகமம் 13 : 29 [ RV ]
13:29. And when a man or woman hath a plague upon the head or upon the beard,
லேவியராகமம் 13 : 29 [ YLT ]
13:29. `And when a man (or a woman) hath in him a plague in the head or in the beard,
லேவியராகமம் 13 : 29 [ ERVEN ]
13:29. "Someone might get an infection on the scalp or beard.
லேவியராகமம் 13 : 29 [ WEB ]
13:29. "When a man or woman has a plague on the head or on the beard,
லேவியராகமம் 13 : 29 [ KJVP ]
13:29. If H3588 a man H376 or H176 woman H802 have H1961 a plague H5061 upon the head H7218 or H176 the beard; H2206

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP