ஓசியா 9 : 17 [ TOV ]
9:17. அவர்கள் அவருக்குச் செவிகொடாமற்போனபடியால் என் தேவன் அவர்களை வெறுத்துவிடுவார்; அவர்கள் அந்நிய ஜாதிகளுக்குள்ளே அலைந்து திரிவார்கள்.
ஓசியா 9 : 17 [ ERVTA ]
9:17. அந்த ஜனங்கள் என்னுடைய தேவன் சொல்வதைக் கேட்கமாட்டார்கள். எனவே அவர் அவர்கள் சொல்வதைக் கேட்க மறுப்பார். அவர்கள் வீடு இல்லாமல் தேசங்கள் முழுவதும் அலைந்து திரிவார்கள்.
ஓசியா 9 : 17 [ NET ]
9:17. My God will reject them, for they have not obeyed him; so they will be fugitives among the nations.
ஓசியா 9 : 17 [ NLT ]
9:17. My God will reject the people of Israel because they will not listen or obey. They will be wanderers, homeless among the nations.
ஓசியா 9 : 17 [ ASV ]
9:17. My God will cast them away, because they did not hearken unto him; and they shall be wanderers among the nations.
ஓசியா 9 : 17 [ ESV ]
9:17. My God will reject them because they have not listened to him; they shall be wanderers among the nations.
ஓசியா 9 : 17 [ KJV ]
9:17. My God will cast them away, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations.
ஓசியா 9 : 17 [ RSV ]
9:17. My God will cast them off, because they have not hearkened to him; they shall be wanderers among the nations.
ஓசியா 9 : 17 [ RV ]
9:17. My God will cast them away, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations.
ஓசியா 9 : 17 [ YLT ]
9:17. Reject them doth my God, Because they have not hearkened to Him, And they are wanderers among nations!
ஓசியா 9 : 17 [ ERVEN ]
9:17. Those people will not listen to my God, so he will refuse to listen to them. And they will wander among the nations without a home.
ஓசியா 9 : 17 [ WEB ]
9:17. My God will cast them away, because they did not listen to him; And they will be wanderers among the nations.
ஓசியா 9 : 17 [ KJVP ]
9:17. My God H430 will cast them away, H3988 because H3588 they did not H3808 hearken H8085 unto him : and they shall be H1961 wanderers H5074 among the nations. H1471

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP