தானியேல் 3 : 20 [ TOV ]
3:20. சாத்ராக், மேஷாக், ஆபேத்நேகோ என்பவர்களை எரிகிற அக்கினிச்சூளையிலேபோடுவதற்கு அவர்களைக் கட்டும்படி, தன் இராணுவத்தில் பலசாலிகளாகிய புருஷருக்குக் கட்டளையிட்டான்.
தானியேல் 3 : 20 [ ERVTA ]
3:20. பிறகு நேபுகாத்நேச்சார்தனது வீரர்களில் மிகவும் பலமானவர்களிடம் சாத்ராக், மேஷாக், ஆபேத்நேகோ ஆகியோரை நன்றாகக்கட்டும்படி கட்டளையிட்டான். அரசன் சாத்ராக், மேஷாக், ஆபேத்நேகோ ஆகியோரை அக்கினி சூளையிலே போடும்படி வீரர்களிடம் கட்டளையிட்டான்.
தானியேல் 3 : 20 [ NET ]
3:20. He ordered strong soldiers in his army to tie up Shadrach, Meshach, and Abednego and to throw them into the furnace of blazing fire.
தானியேல் 3 : 20 [ NLT ]
3:20. Then he ordered some of the strongest men of his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego and throw them into the blazing furnace.
தானியேல் 3 : 20 [ ASV ]
3:20. And he commanded certain mighty men that were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abed-nego, and to cast them into the burning fiery furnace.
தானியேல் 3 : 20 [ ESV ]
3:20. And he ordered some of the mighty men of his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, and to cast them into the burning fiery furnace.
தானியேல் 3 : 20 [ KJV ]
3:20. And he commanded the most mighty men that [were] in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abed-nego, [and] to cast [them] into the burning fiery furnace.
தானியேல் 3 : 20 [ RSV ]
3:20. And he ordered certain mighty men of his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, and to cast them into the burning fiery furnace.
தானியேல் 3 : 20 [ RV ]
3:20. And he commanded certain mighty men that were in is army to bind Shadrach, Meshach, and Abed-nego, {cf15i and} to cast them into the burning fiery furnace.
தானியேல் 3 : 20 [ YLT ]
3:20. and to certain mighty men who [are] in his force he hath said to bind Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, to cast into the burning fiery furnace.
தானியேல் 3 : 20 [ ERVEN ]
3:20. Then he commanded some of the strongest soldiers in his army to tie up Shadrach, Meshach, and Abednego. He told the soldiers to throw them into the hot furnace.
தானியேல் 3 : 20 [ WEB ]
3:20. He commanded certain mighty men who were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, and to cast them into the burning fiery furnace.
தானியேல் 3 : 20 [ KJVP ]
3:20. And he commanded H560 the most mighty H1401 H2429 men H1400 that H1768 [were] in his army H2429 to bind H3729 Shadrach, H7715 Meshach, H4336 and Abed- H5665 nego, [and] to cast H7412 [them] into the burning H3345 fiery H5135 furnace. H861

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP