தானியேல் 3 : 17 [ TOV ]
3:17. நாங்கள் ஆராதிக்கிற எங்கள் தேவன் எங்களைத் தப்புவிக்க வல்லவராயிருக்கிறார்; அவர் எரிகிற அக்கினிச்சூளைக்கும், ராஜாவாகிய உம்முடைய கைக்கும் நீங்கலாக்கி விடுவிப்பார்.
தானியேல் 3 : 17 [ ERVTA ]
3:17. நீர் எங்களை எரிகிற அக்கினி சூளையில் போட்டால் நாங்கள் சேவிக்கிற எங்கள் தேவன் எங்களைக் காப்பாற்றுவார். அவர் விரும்பினால் உமது வல்லமையிலிருந்தும் எங்களைக் காப்பாற்றுவார்.
தானியேல் 3 : 17 [ NET ]
3:17. If our God whom we are serving exists, he is able to rescue us from the furnace of blazing fire, and he will rescue us, O king, from your power as well.
தானியேல் 3 : 17 [ NLT ]
3:17. If we are thrown into the blazing furnace, the God whom we serve is able to save us. He will rescue us from your power, Your Majesty.
தானியேல் 3 : 17 [ ASV ]
3:17. If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace; and he will deliver us out of thy hand, O king.
தானியேல் 3 : 17 [ ESV ]
3:17. If this be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of your hand, O king.
தானியேல் 3 : 17 [ KJV ]
3:17. If it be [so,] our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver [us] out of thine hand, O king.
தானியேல் 3 : 17 [ RSV ]
3:17. If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace; and he will deliver us out of your hand, O king.
தானியேல் 3 : 17 [ RV ]
3:17. If it be {cf15i so}, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace; and he will deliver us out of thine hand, O king.
தானியேல் 3 : 17 [ YLT ]
3:17. Lo, it is; our God whom we are serving, is able to deliver us from a burning fiery furnace; and from thy hand, O king, He doth deliver.
தானியேல் 3 : 17 [ ERVEN ]
3:17. If you throw us into the hot furnace, the God we serve can save us. And if he wants to, he can save us from your power.
தானியேல் 3 : 17 [ WEB ]
3:17. If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace; and he will deliver us out of your hand, O king.
தானியேல் 3 : 17 [ KJVP ]
3:17. If H2006 it be H383 [so] , our God H426 whom H1768 we H586 serve H6399 is able H3202 to deliver H7804 us from H4481 the burning H3345 fiery H5135 furnace, H861 and he will deliver H7804 [us] out of H4481 thine hand, H3028 O king. H4430

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP