எசேக்கியேல் 5 : 8 [ TOV ]
5:8. இதோ, நான், நானே உனக்கு விரோதமாக வந்து, புறஜாதிகளுடைய கண்களுக்கு முன்பாக உன் நடுவிலே நீதி செலுத்தி,
எசேக்கியேல் 5 : 8 [ ERVTA ]
5:8. எனவே, எனது கர்த்தராகிய ஆண்டவர் கூறுகிறார்; ‘எனவே இப்பொழுது, நானும்கூட உனக்கு எதிரானேன்! மற்ற ஜனங்கள் பார்க்கும்படி நான் உன்னைத் தண்டிப்பேன்.
எசேக்கியேல் 5 : 8 [ NET ]
5:8. "Therefore this is what the sovereign LORD says: I— even I— am against you, and I will execute judgment among you while the nations watch.
எசேக்கியேல் 5 : 8 [ NLT ]
5:8. Therefore, I myself, the Sovereign LORD, am now your enemy. I will punish you publicly while all the nations watch.
எசேக்கியேல் 5 : 8 [ ASV ]
5:8. therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I, even I, am against thee; and I will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations.
எசேக்கியேல் 5 : 8 [ ESV ]
5:8. therefore thus says the Lord GOD: Behold, I, even I, am against you. And I will execute judgments in your midst in the sight of the nations.
எசேக்கியேல் 5 : 8 [ KJV ]
5:8. Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I, even I, [am] against thee, and will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations.
எசேக்கியேல் 5 : 8 [ RSV ]
5:8. therefore thus says the Lord GOD: Behold, I, even I, am against you; and I will execute judgments in the midst of you in the sight of the nations.
எசேக்கியேல் 5 : 8 [ RV ]
5:8. therefore thus saith the Lord GOD: Behold, I, even I, am against thee; and I will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations.
எசேக்கியேல் 5 : 8 [ YLT ]
5:8. Therefore, thus said the Lord Jehovah: Lo, I [am] against thee, even I, And I have done in thy midst judgments, Before the eyes of the nations.
எசேக்கியேல் 5 : 8 [ ERVEN ]
5:8. So the Lord God says, "So now, even I am against you! I will punish you while those other people watch.
எசேக்கியேல் 5 : 8 [ WEB ]
5:8. therefore thus says the Lord Yahweh: Behold, I, even I, am against you; and I will execute judgments in the midst of you in the sight of the nations.
எசேக்கியேல் 5 : 8 [ KJVP ]
5:8. Therefore H3651 thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 Behold, H2009 I, even H1571 I, H589 [am] against H5921 thee , and will execute H6213 judgments H4941 in the midst H8432 of thee in the sight H5869 of the nations. H1471
❮
❯