எசேக்கியேல் 40 : 20 [ TOV ]
40:20. வெளிப்பிராகாரத்துக்கு அடுத்த வடதிசைக்கு எதிரான வாசலின் நீளத்தையும் அகலத்தையும் அளந்தார்.
எசேக்கியேல் 40 : 20 [ ERVTA ]
40:20. வெளிப்பிரகாரத்தைச் சுற்றியுள்ள சுவரில் வடக்கு வாசலின் நீளத்தையும் அகலத்தையும் அம்மனிதன் அளந்தான்.
எசேக்கியேல் 40 : 20 [ NET ]
40:20. He measured the length and width of the gate of the outer court which faces north.
எசேக்கியேல் 40 : 20 [ NLT ]
40:20. The man measured the gateway on the north just like the one on the east.
எசேக்கியேல் 40 : 20 [ ASV ]
40:20. And the gate of the outer court whose prospect is toward the north, he measured the length thereof and the breadth thereof.
எசேக்கியேல் 40 : 20 [ ESV ]
40:20. As for the gate that faced toward the north, belonging to the outer court, he measured its length and its breadth.
எசேக்கியேல் 40 : 20 [ KJV ]
40:20. And the gate of the outward court that looked toward the north, he measured the length thereof, and the breadth thereof.
எசேக்கியேல் 40 : 20 [ RSV ]
40:20. and behold, there was a gate which faced toward the north, belonging to the outer court. He measured its length and its breadth.
எசேக்கியேல் 40 : 20 [ RV ]
40:20. And the gate of the outer court whose prospect is toward the north, he measured the length thereof and the breadth thereof.
எசேக்கியேல் 40 : 20 [ YLT ]
40:20. As to the gate of the outer court whose front [is] northward, he hath measured its length and its breadth;
எசேக்கியேல் 40 : 20 [ ERVEN ]
40:20. Then the man measured the length and width of the north gate that was in the wall surrounding the outer courtyard.
எசேக்கியேல் 40 : 20 [ WEB ]
40:20. The gate of the outer court whose prospect is toward the north, he measured the length of it and the breadth of it.
எசேக்கியேல் 40 : 20 [ KJVP ]
40:20. And the gate H8179 of the outward H2435 court H2691 that H834 looked H6440 toward H1870 the north, H6828 he measured H4058 the length H753 thereof , and the breadth H7341 thereof.

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP