எசேக்கியேல் 39 : 12 [ TOV ]
39:12. இஸ்ரவேல் வம்சத்தார், தேசத்தைச் சுத்தம்பண்ணும்படிக்கு அவர்களைப் புதைத்துத்தீர ஏழுமாதம் செல்லும்.
எசேக்கியேல் 39 : 12 [ ERVTA ]
39:12. இஸ்ரவேல் வம்சத்தார் அவர்களை புதைத்து பூமியைச் சுத்தப்படுத்த ஏழு மாதங்கள் ஆகும்.
எசேக்கியேல் 39 : 12 [ NET ]
39:12. For seven months Israel will bury them, in order to cleanse the land.
எசேக்கியேல் 39 : 12 [ NLT ]
39:12. It will take seven months for the people of Israel to bury the bodies and cleanse the land.
எசேக்கியேல் 39 : 12 [ ASV ]
39:12. And seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land.
எசேக்கியேல் 39 : 12 [ ESV ]
39:12. For seven months the house of Israel will be burying them, in order to cleanse the land.
எசேக்கியேல் 39 : 12 [ KJV ]
39:12. And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land.
எசேக்கியேல் 39 : 12 [ RSV ]
39:12. For seven months the house of Israel will be burying them, in order to cleanse the land.
எசேக்கியேல் 39 : 12 [ RV ]
39:12. And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land.
எசேக்கியேல் 39 : 12 [ YLT ]
39:12. And the house of Israel have buried them -- in order to cleanse the land -- seven months.
எசேக்கியேல் 39 : 12 [ ERVEN ]
39:12. It will take seven months for the family of Israel to bury them. They must do this to make the land pure.
எசேக்கியேல் 39 : 12 [ WEB ]
39:12. Seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land.
எசேக்கியேல் 39 : 12 [ KJVP ]
39:12. And seven H7651 months H2320 shall the house H1004 of Israel H3478 be burying H6912 of them, that H4616 they may cleanse H2891 H853 the land. H776

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP