எசேக்கியேல் 38 : 15 [ TOV ]
38:15. அப்பொழுது நீயும் உன்னுடனேகூடத் திரளான ஜனங்களும் வடதிசையிலுள்ள உன் ஸ்தானத்திலிருந்து வருவீர்கள்; அவர்கள் பெரிய கூட்டமும் திரளான சேனையுமாயிருந்து, எல்லாரும் குதிரைகளின்மேல் ஏறுகிறவர்களாயிருப்பார்கள்.
எசேக்கியேல் 38 : 15 [ ERVTA ]
38:15. நீ வடதிசையில் உள்ள உனது இடத்திலிருந்து வருவாய். நீ உன்னோடு பலரை அழைத்து வருவாய். அவர்கள் அனைவரும் குதிரையின் மேல் வருவார்கள். நீ பெரியதும் ஆற்றல் உடையதுமான படையாக இருப்பாய்.
எசேக்கியேல் 38 : 15 [ NET ]
38:15. and come from your place, from the remote parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great company and a vast army.
எசேக்கியேல் 38 : 15 [ NLT ]
38:15. You will come from your homeland in the distant north with your vast cavalry and your mighty army,
எசேக்கியேல் 38 : 15 [ ASV ]
38:15. And thou shalt come from thy place out of the uttermost parts of the north, thou, and many peoples with thee, all of them riding upon horses, a great company and a mighty army;
எசேக்கியேல் 38 : 15 [ ESV ]
38:15. You will come from your place out of the uttermost parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great host, a mighty army.
எசேக்கியேல் 38 : 15 [ KJV ]
38:15. And thou shalt come from thy place out of the north parts, thou, and many people with thee, all of them riding upon horses, a great company, and a mighty army:
எசேக்கியேல் 38 : 15 [ RSV ]
38:15. and come from your place out of the uttermost parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great host, a mighty army;
எசேக்கியேல் 38 : 15 [ RV ]
38:15. And thou shalt come from thy place out of the uttermost parts of the north, thou, and many peoples with thee, all of them riding upon horses; a great company and a mighty army:
எசேக்கியேல் 38 : 15 [ YLT ]
38:15. And thou hast come in out of thy place, From the sides of the north, Thou and many peoples with thee, Riding on horses -- all of them, A great assembly, and a numerous force.
எசேக்கியேல் 38 : 15 [ ERVEN ]
38:15. You will come from your place out of the far north, and you will bring many people with you. All of them will ride on horses. You will be a large and a powerful army.
எசேக்கியேல் 38 : 15 [ WEB ]
38:15. You shall come from your place out of the uttermost parts of the north, you, and many peoples with you, all of them riding on horses, a great company and a mighty army;
எசேக்கியேல் 38 : 15 [ KJVP ]
38:15. And thou shalt come H935 from thy place H4480 H4725 out of the north H6828 parts H4480 H3411 , thou, H859 and many H7227 people H5971 with H854 thee, all H3605 of them riding H7392 upon horses, H5483 a great H1419 company, H6951 and a mighty H7227 army: H2428

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP