எசேக்கியேல் 36 : 9 [ TOV ]
36:9. இதோ, நான் உங்கள் பட்சத்திலிருந்து, உங்களைக் கண்ணோக்குவேன்; நீங்கள் பண்படுத்தப்பட்டு விதைக்கப்படுவீர்கள்.
எசேக்கியேல் 36 : 9 [ ERVTA ]
36:9. நான் உங்களோடு இருப்பேன். நான் உங்களுக்கு உதவுவேன். ஜனங்கள் உங்கள் மண்ணைப் பண்படுத்துவார்கள். ஜனங்கள் உங்களில் விதைகளை விதைப்பார்கள்.
எசேக்கியேல் 36 : 9 [ NET ]
36:9. For indeed, I am on your side; I will turn to you, and you will be plowed and planted.
எசேக்கியேல் 36 : 9 [ NLT ]
36:9. See, I care about you, and I will pay attention to you. Your ground will be plowed and your crops planted.
எசேக்கியேல் 36 : 9 [ ASV ]
36:9. For, behold, I am for you, and I will turn into you, and ye shall be tilled and sown;
எசேக்கியேல் 36 : 9 [ ESV ]
36:9. For behold, I am for you, and I will turn to you, and you shall be tilled and sown.
எசேக்கியேல் 36 : 9 [ KJV ]
36:9. For, behold, I [am] for you, and I will turn unto you, and ye shall be tilled and sown:
எசேக்கியேல் 36 : 9 [ RSV ]
36:9. For, behold, I am for you, and I will turn to you, and you shall be tilled and sown;
எசேக்கியேல் 36 : 9 [ RV ]
36:9. For, behold, I am for you, and I will turn unto you, and ye shall be tilled and sown:
எசேக்கியேல் 36 : 9 [ YLT ]
36:9. For, lo, I [am] for you, and have turned to you, And ye have been tilled and sown.
எசேக்கியேல் 36 : 9 [ ERVEN ]
36:9. I am with you, and I will help you. People will till your soil and plant seeds in you.
எசேக்கியேல் 36 : 9 [ WEB ]
36:9. For, behold, I am for you, and I will turn into you, and you shall be tilled and sown;
எசேக்கியேல் 36 : 9 [ KJVP ]
36:9. For H3588 , behold, H2009 I [am] for H413 you , and I will turn H6437 unto H413 you , and ye shall be tilled H5647 and sown: H2232

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP