எசேக்கியேல் 35 : 2 [ TOV ]
35:2. மனுபுத்திரனே, நீ உன் முகத்தை சேயீர்மலைக்கு நேராகத் திருப்பி அதற்கு விரோதமாகத் தீர்க்கதரிசனம் உரைத்து,
எசேக்கியேல் 35 : 2 [ ERVTA ]
35:2. ‘மனுபுத்திரனே, சேயீர் மலையைப் பார். அதற்கு விரோதமாக எனக்காகப் பேசு.
எசேக்கியேல் 35 : 2 [ NET ]
35:2. "Son of man, turn toward Mount Seir, and prophesy against it.
எசேக்கியேல் 35 : 2 [ NLT ]
35:2. "Son of man, turn and face Mount Seir, and prophesy against its people.
எசேக்கியேல் 35 : 2 [ ASV ]
35:2. Son of man, set thy face against mount Seir, and prophesy against it,
எசேக்கியேல் 35 : 2 [ ESV ]
35:2. "Son of man, set your face against Mount Seir, and prophesy against it,
எசேக்கியேல் 35 : 2 [ KJV ]
35:2. Son of man, set thy face against mount Seir, and prophesy against it,
எசேக்கியேல் 35 : 2 [ RSV ]
35:2. "Son of man, set your face against Mount Seir, and prophesy against it,
எசேக்கியேல் 35 : 2 [ RV ]
35:2. Son of man, set thy face against mount Seir, and prophesy against it,
எசேக்கியேல் 35 : 2 [ YLT ]
35:2. `Son of man, set thy face against mount Seir, and prophesy against it,
எசேக்கியேல் 35 : 2 [ ERVEN ]
35:2. "Son of man, look toward Mount Seir, and speak against it for me.
எசேக்கியேல் 35 : 2 [ WEB ]
35:2. Son of man, set your face against Mount Seir, and prophesy against it,
எசேக்கியேல் 35 : 2 [ KJVP ]
35:2. Son H1121 of man, H120 set H7760 thy face H6440 against H5921 mount H2022 Seir, H8165 and prophesy H5012 against H5921 it,
❮
❯