எசேக்கியேல் 28 : 14 [ TOV ]
28:14. நீ காப்பாற்றுகிறதற்காக அபிஷேகம்பண்ணப்பட்ட கேருப்; தேவனுடைய பரிசுத்த பர்வதத்தில் உன்னை வைத்தேன்; அக்கினிமயமான கற்களின் நடுவே உலாவினாய்.
எசேக்கியேல் 28 : 14 [ ERVTA ]
28:14. நீ தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கேரூப்களில் ஒருவன் உனது சிறகுகள் என் சிங்காசனத்தின்மேல் விரிந்தன. நான் உன்னை தேவனுடைய பரிசுத்த மலையில் வைத்தேன். நீ அந்த இடத்திற்குப் பொறுப்பாளியாயிருந்தாய். நீ நெருப்பைப்போன்று ஒளிவீசும் நகைகளின் மத்தியில் நடந்தாய்.
எசேக்கியேல் 28 : 14 [ NET ]
28:14. I placed you there with an anointed guardian cherub; you were on the holy mountain of God; you walked about amidst fiery stones.
எசேக்கியேல் 28 : 14 [ NLT ]
28:14. I ordained and anointed you as the mighty angelic guardian. You had access to the holy mountain of God and walked among the stones of fire.
எசேக்கியேல் 28 : 14 [ ASV ]
28:14. Thou wast the anointed cherub that covereth: and I set thee, so that thou wast upon the holy mountain of God; thou hast walked up and down in the midst of the stones of fire.
எசேக்கியேல் 28 : 14 [ ESV ]
28:14. You were an anointed guardian cherub. I placed you; you were on the holy mountain of God; in the midst of the stones of fire you walked.
எசேக்கியேல் 28 : 14 [ KJV ]
28:14. Thou [art] the anointed cherub that covereth; and I have set thee [so:] thou wast upon the holy mountain of God; thou hast walked up and down in the midst of the stones of fire.
எசேக்கியேல் 28 : 14 [ RSV ]
28:14. With an anointed guardian cherub I placed you; you were on the holy mountain of God; in the midst of the stones of fire you walked.
எசேக்கியேல் 28 : 14 [ RV ]
28:14. Thou wast the anointed cherub that covereth: and I set thee, {cf15i so that} thou wast upon the holy mountain of God; thou hast walked up and down in the midst of the stones of fire.
எசேக்கியேல் 28 : 14 [ YLT ]
28:14. Thou [art] an anointed cherub who is covering, And I have set thee in the holy mount, God thou hast been, In the midst of stones of fire thou hast walked up and down.
எசேக்கியேல் 28 : 14 [ ERVEN ]
28:14. You were one of the chosen Cherubs who spread your wings over my throne. I put you on the holy mountain of God. You walked among the jewels that sparkled like fire.
எசேக்கியேல் 28 : 14 [ WEB ]
28:14. You were the anointed cherub who covers: and I set you, so that you were on the holy mountain of God; you have walked up and down in the midst of the stones of fire.
எசேக்கியேல் 28 : 14 [ KJVP ]
28:14. Thou H859 [art] the anointed H4473 cherub H3742 that covereth; H5526 and I have set H5414 thee [so] : thou wast H1961 upon the holy H6944 mountain H2022 of God; H430 thou hast walked up and down H1980 in the midst H8432 of the stones H68 of fire. H784
❮
❯