எசேக்கியேல் 27 : 26 [ TOV ]
27:26. தண்டுவலிக்கிறவர்கள் ஆழமான தண்ணீர்களில் உன்னை வலித்துக் கொண்டுபோனார்கள்; நடுச்சமுத்திரத்திலே கொண்டற்காற்று உன்னை உடைத்துப்போட்டது.
எசேக்கியேல் 27 : 26 [ ERVTA ]
27:26. கப்பலைச் செலுத்துகிறவர்கள் ஆழமான தண்ணீரில் உன்னை அழைத்துக்கொண்டு போனார்கள். ஆனால் கடலில் உன் கப்பலை பலமான கிழக்குக் காற்று அழித்தது.
எசேக்கியேல் 27 : 26 [ NET ]
27:26. Your rowers have brought you into surging waters. The east wind has wrecked you in the heart of the seas.
எசேக்கியேல் 27 : 26 [ NLT ]
27:26. "But look! Your oarsmen have taken you into stormy seas! A mighty eastern gale has wrecked you in the heart of the sea!
எசேக்கியேல் 27 : 26 [ ASV ]
27:26. Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the heart of the seas.
எசேக்கியேல் 27 : 26 [ ESV ]
27:26. "Your rowers have brought you out into the high seas. The east wind has wrecked you in the heart of the seas.
எசேக்கியேல் 27 : 26 [ KJV ]
27:26. Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the midst of the seas.
எசேக்கியேல் 27 : 26 [ RSV ]
27:26. Your rowers have brought you out into the high seas. The east wind has wrecked you in the heart of the seas.
எசேக்கியேல் 27 : 26 [ RV ]
27:26. Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the heart of the seas.
எசேக்கியேல் 27 : 26 [ YLT ]
27:26. Into great waters have they brought thee, Those rowing thee, The east wind hath broken thee in the heart of the seas.
எசேக்கியேல் 27 : 26 [ ERVEN ]
27:26. Your oarsmen rowed you far out to sea. But a powerful east wind will destroy your ship at sea.
எசேக்கியேல் 27 : 26 [ WEB ]
27:26. Your rowers have brought you into great waters: the east wind has broken you in the heart of the seas.
எசேக்கியேல் 27 : 26 [ KJVP ]
27:26. Thy rowers H7751 have brought H935 thee into great H7227 waters: H4325 the east H6921 wind H7307 hath broken H7665 thee in the midst H3820 of the seas. H3220
❮
❯