எசேக்கியேல் 23 : 6 [ TOV ]
23:6. நீலாம்பரந்தரித்த தலைவரும், அதிபதிகளும், சௌந்தரிய வாலிபரும், குதிரைகளின்மேல் ஏறுகிற வீரருமாயிருந்த சமீபதேசத்தாராகிய அசீரியரென்கிற தன் சிநேகிதர்மேல் அவள் மோகித்து,
எசேக்கியேல் 23 : 6 [ ERVTA ]
23:6. அவர்களது நீல வண்ணச் சீருடையில் பார்த்தாள். அவர்கள் குதிரைமேல் சவாரி செய்கிற விரும்பத்தக்க இளம் வீரர்கள். அவர்கள் தலைவர்களாகவும் அதிகாரிகளாகவும் இருந்தனர்.
எசேக்கியேல் 23 : 6 [ NET ]
23:6. clothed in blue, governors and officials, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.
எசேக்கியேல் 23 : 6 [ NLT ]
23:6. They were all attractive young men, captains and commanders dressed in handsome blue, charioteers driving their horses.
எசேக்கியேல் 23 : 6 [ ASV ]
23:6. who were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.
எசேக்கியேல் 23 : 6 [ ESV ]
23:6. clothed in purple, governors and commanders, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.
எசேக்கியேல் 23 : 6 [ KJV ]
23:6. [Which were] clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.
எசேக்கியேல் 23 : 6 [ RSV ]
23:6. warriors clothed in purple, governors and commanders, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.
எசேக்கியேல் 23 : 6 [ RV ]
23:6. which were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.
எசேக்கியேல் 23 : 6 [ YLT ]
23:6. Clothed with blue -- governors and prefects, Desirable young men all of them, Horsemen, riding on horses,
எசேக்கியேல் 23 : 6 [ ERVEN ]
23:6. in their blue uniforms. They were all desirable young men riding horses. They were leaders and officers,
எசேக்கியேல் 23 : 6 [ WEB ]
23:6. who were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.
எசேக்கியேல் 23 : 6 [ KJVP ]
23:6. [Which] [were] clothed H3847 with blue, H8504 captains H6346 and rulers, H5461 all H3605 of them desirable H2531 young men, H970 horsemen H6571 riding upon H7392 horses. H5483
❮
❯